25 - Après la prière
(
Accueil >
Bibliothèque > Qahtâni > Citadelle du musulman) 66 - "Je demande pardon à Allah [trois fois]. Ô Seigneur ! Tu
es la Paix et la paix vient de Toi. Béni sois-Tu, ô Digne de glorification et de
munificence."
أَسْـتَغْفِرُ الله . (ïَلاïاً) اللّهُـمَّ أَنْـتَ السَّلامُ ،
وَمِـنْكَ السَّلام ، تَبارَكْتَ يا ذا الجَـلالِ وَالإِكْـرام
67 - "Il n'y a d'autre divinité qu'Allah, Unique, sans
associé. A Lui la royauté, à Lui la louange et Il est capable de toute chose. Ô
Seigneur ! Nul ne peut retenir ce que Tu as donné et nul ne peut donner ce que
Tu as retenu. Le fortuné ne trouve dans sa fortune aucune protection efficace
contre Toi." لا إلهَ إلاّ اللّهُ وحدَهُ لا شريكَ لهُ، لهُ المُـلْكُ ولهُ
الحَمْد، وهوَ على كلّ شَيءٍ قَدير، اللّهُـمَّ لا مانِعَ لِما أَعْطَـيْت، وَلا
مُعْطِـيَ لِما مَنَـعْت، وَلا يَنْفَـعُ ذا الجَـدِّ مِنْـكَ الجَـد
68 - "Il n'y a d'autre divinité qu'Allah Unique, sans
associé. A Lui la royauté, à Lui la louange et Il est capable de toute chose. Il
n'y a de puissance ni de force qu'en Allah. Nulle divinité sauf Allah et nous
n'adorons que Lui, la grâce et la générosité sont à Lui. C'est à Lui que vont
les belles formules de louange. Nulle divinité sauf Allah. Nous Lui vouons un
culte exclusif en dépit de la haine des incrédules." لا إلهَ إلاّ اللّه, وحدَهُ لا شريكَ لهُ، لهُ الملكُ ولهُ الحَمد،
وهوَ على كلّ شيءٍ قدير، لا حَـوْلَ وَلا قـوَّةَ إِلاّ بِاللهِ، لا إلهَ إلاّ
اللّـه، وَلا نَعْـبُـدُ إِلاّ إيّـاه, لَهُ النِّعْـمَةُ وَلَهُ الفَضْل وَلَهُ
الïَّـناءُ الحَـسَن، لا إلهَ إلاّ اللّهُ مخْلِصـينَ لَـهُ الدِّينَ وَلَوْ
كَـرِهَ الكـافِرون
69 - "Gloire à Allah et la Louange est à Allah et Allah
est le Plus Grand [trente-trois fois]. Il n'y a d'autre divinité qu'Allah
l'Unique, sans associé. A Lui la royauté, à Lui la louange et Il est capable de
toute chose." سُـبْحانَ اللهِ، والحَمْـدُ لله ، واللهُ أكْـبَر . (ïلاïاً
وïلاïين) لا إلهَ إلاّ اللّهُ وَحْـدَهُ لا شريكَ لهُ، لهُ الملكُ ولهُ الحَمْد،
وهُوَ على كُلّ شَيءٍ قَـدير
70 - "Au Nom d'Allah le Tout Miséricordieux le Très
Miséricordieux : "Dis : C'est Lui Allah Seul et Unique ; Allah le Seul à être
imploré pour ce que nous désirons ; Il n'a jamais engendré ni n'a été engendré ;
et nul n'est égal à Lui." [Sourate Al-Ikhlâs]
Au Nom d'Allah le Tout
Miséricordieux le Très Miséricordieux : "Dis : Je cherche protection auprès du
Seigneur de l'aube naissante ; contre le mal des êtres qu'Il a créés ; contre le
mal de l'obscurité quand elle s'approfondit ; contre le mal de celles qui
soufflent sur les nœuds ; et contre le mal de l'envieux quand il envie."
[Sourate Al-Falaq]
Au Nom d'Allah le Tout Miséricordieux le Très
Miséricordieux : "Dis : Je cherche protection auprès du Seigneur des hommes ;
le Souverain des hommes ; Dieu des hommes ; contre le mal du mauvais conseiller
furtif ; qui souffle le mal dans les poitrines des hommes ; qu'il soit djinn ou
être humain. [Sourate An-Nâss]
[trois fois chaque sourate] [après chaque
prière]" ) قُـلْ هُـوَ اللهُ أَحَـدٌ â"..( [ الإِخْـلاصْ ] ) قُـلْ أَعـوذُ
بِرَبِّ الفَلَـقِâ"..( [ الفَلَـقْ ] ) قُـلْ أَعـوذُ بِرَبِّ النّـاسِâ"..([
الـنّاس ]
71 - "Allah ! Nulle divinité autre que Lui, le Vivant
qui veille éternellement à la bonne marche de toute chose. NI somnolence ni
sommeil ne Le saisissent. A Lui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur
la terre. Qui peut intercéder auprès de Lui sans Sa permission ? Il sait leur
passé et leur futur. Et ils ne savent de sa science que ce qu'Il veut. Son trône
(Kursî) déborde les cieux et la terre dont la garde ne Lui coûte aucune peine.
Et Il est le Très Haut, le Très Grand. [après chaque prière]" اللهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ
سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَن ذَا
الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ
وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَىْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء
وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ
الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ
73 - "Ô Seigneur ! Je Te demande un savoir utile, une
bonne subsistance et des œuvres agréées. [après la prière du Fajr]" اللّهُـمَّ إِنِّـي أَسْأَلُـكَ عِلْمـاً نافِعـاً وَرِزْقـاً
طَيِّـباً ، وَعَمَـلاً مُتَقَـبَّلاً
|