37 - De celui qui craint l'injustice du gouverneur
(
Accueil >
Bibliothèque > Qahtâni > Citadelle du musulman)
129 - "Ô Seigneur ! Seigneur des sept cieux, de la terre et du
Trône immense, sois pour moi un protecteur contre untel, fils d'untel, et contre
ses alliés parmi Tes créatures, et contre le fait de subir un abus ou une
tyrannie de leur part. Honoré soit Ton protégé, Exalté soit Ton éloge et il n'y
a de divinité que Toi."
اللهُمَّ رَبَّ السَّماوَاتِ السَّبعِ, وَ رَبَّ العَرشِ
العَظِيمِ, كُن لِي جَاراً مِن (اِسمُهُ( وَ أَحزَابِهِ مِن خَلائِقِكَ, أَن
يَفرُطَ عَلَيَّ أَحَدٌ مِنهُم وَ يَطغَى عَزَّ جَارُكَ وَ جَلَّ ïَنَائُكَ, وَ لا
إِلهَ إِلا أَنت
130 - "Allah est le Plus Grand, Allah est plus Puissant
que toutes Ses créatures. Allah est plus Puissant que celui dont j'ai peur et
dont je me méfie. Je me mets sous la protection d'Allah, il n'y a pas d'autre
divinité sauf Lui, Celui qui retient les sept cieux de tomber sur la terre sauf
quand Il le permettra, contre les méfaits de Ton esclave untel, contre ses
soldats, ses partisans et ses partis, parmi les djinns et les humains. Ô
Seigneur ! Sois mon protecteur contre leurs méfaits. Exalté soit Ton éloge,
honoré soit Ton protégé, béni soit Ton nom et il n'y a pas de divinité à part
Toi." اللهُ أَكْبَر, اللهُ أَعَزُّ مِنْ خَلْقِهِ جَمِيعًا, اللهُ
أَعَزُّ مِمَّا أَخَافُ وَ أَحْذَر, أَعُوذُ باللِه الَّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُو,
, الْمُمْسِكُ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ أَنْ يَقَعْنَ عَلَى الأَرْضَ إِلاَّ
بِإِذْنِه, مِنْ شَرِّ عَبْدِكَ فُلاَنٍ, وَ جُنُودَهُ وَ أَتْبَاعَهُ وَ
أَشْيَاعَه, مِنَ الْجِنِّ وَ الإِنْس, اللَّهُمَّ كُن لِي جَارًا مِنْ شَرِّهِم,
جَلَّ ïَنَاؤُك وَ عَزَّ جَارُك, وَ جَلَّ ïَنَاؤُك, وَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْت
|