Sourate 69 : Celle qui montre la vérité - سورة الحاقة | Islamopédie
Accueil > Coran > Lecture

1 : Prologue

2 : La vache

3 : La famille d'Imran

4 : Les femmes

5 : La table servie

6 : Les bestiaux

7 : Al-A'raf

8 : Le butin

9 : Le repentir

10 : Jonas

11 : Houd

12 : Joseph

13 : Le tonnerre

14 : Abraham

15 : Al-Hijr

16 : Les abeilles

17 : Le voyage nocturne

18 : La caverne

19 : Marie

20 : Tâ-Hâ

21 : Les Prophètes

22 : Le pèlerinage

23 : Les croyants

24 : La lumière

25 : Le discernement

26 : Les poètes

27 : Les fourmis

28 : Le récit

29 : L'araignée

30 : Les romains

31 : Louqman

32 : La prosternation

33 : Les coalisés

34 : Saba

35 : Le Créateur

36 : Ya-Sin

37 : Les rangées

38 : Sad

39 : Les groupes

40 : Le Pardonneur

41 : Les versets détaillés

42 : La consultation

43 : L'ornement

44 : La fumée

45 : L'agenouillée

46 : Al-Ahqaf

47 : Mouhammad

48 : La victoire éclatante

49 : Les appartements

50 : Qaf

51 : Qui éparpillent

52 : At-Tour

53 : L'étoile

54 : La lune

55 : Le Tout Miséricordieux

56 : L'événement

57 : Le fer

58 : La discussion

59 : L'exode

60 : L'éprouvée

61 : Le rang

62 : Le vendredi

63 : Les hypocrites

64 : La grande perte

65 : Le divorce

66 : L'interdiction

67 : La royauté

68 : La plume

69 : Celle qui montre la vérité

70 : Les voies d'ascension

71 : Noé

72 : Les djinns

73 : L'enveloppé

74 : Le revêtu d'un manteau

75 : La Résurrection

76 : L'homme

77 : Les envoyés

78 : La nouvelle

79 : Les anges qui arrachent les âmes

80 : Il s'est renfrogné

81 : L'obscurcissement

82 : La rupture

83 : Les fraudeurs

84 : La déchirure

85 : Les constellations

86 : L'astre nocturne

87 : Le Très-Haut

88 : L'enveloppante

89 : L'aube

90 : La cité

91 : Le soleil

92 : La nuit

93 : Le jour montant

94 : L'ouverture

95 : Le figuier

96 : L'adhérence

97 : La destinée

98 : La preuve

99 : La secousse

100 : Les coursiers

101 : Le fracas

102 : La course aux richesses

103 : Le temps

104 : Les calomniateurs

105 : L'éléphant

106 : Les qouraychites

107 : L'ustensile

108 : L'abondance

109 : Les infidèles

110 : Les secours

111 : Les fibres

112 : Le monothéisme pur

113 : L'aube naissante

114 : Les hommes
Télévisions Radios Accueil Bibliothèque Vidéothèque

Sourate 69 : Celle qui montre la vérité - سورة الحاقة
(Accueil > Coran > Lecture)

Sourate 69 : Celle qui montre la vérité - سورة الحاقة

Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

1. L'inévitable [l'Heure qui montre la vérité].

2. Qu'est-ce que l'inévitable ?

3. Et qui te dira ce que c'est que l'inévitable ?

4. Les Thamoud et les 'Ad avaient traité de mensonge le Fracas.

5. Quant aux Thamoud, ils furent détruits par le [bruit] excessivement fort.

6. Et quant aux 'Ad, ils furent détruits par un vent mugissant et furieux

7. qu' [Dieu] déchaîna contre eux pendant sept nuits et huit jours consécutifs; tu voyais alors les gens renversés par terre comme des souches de palmiers évidées.

8. En vois-tu le moindre vestige ?

9. Pharaon et ceux qui vécurent avant lui ainsi que les Villes renversées commirent des fautes.

10. Ils désobéirent au Messager de leur Seigneur. Celui-ci donc, les saisit d'une façon irrésistible.

11. C'est Nous qui, quand l'eau déborda, vous avons chargés sur l'Arche

12. afin d'en faire pour vous un rappel que toute oreille fidèle conserve.

13. Puis, quand d'un seul souffle, on soufflera dans la Trompe,

14. et que la terre et les montagnes seront soulevées puis tassées d'un seul coup;

15. Ce jour-là alors, l'événement se produira,

16. et le ciel se fendra et sera fragile, ce jour-là.

17. Et sur ses côtés [se tiendront] les anges, tandis que huit, ce jour-là, porteront au-dessus d'eux le Trône de ton Seigneur.

18. Ce jour-là vous serez exposés; et rien de vous ne sera caché.

19. Quant à celui à qui on aura remis le Livre en sa main droite, il dira : "Tenez ! lisez mon livre.

20. J'étais sûr d'y trouver mon compte".

21. Il jouira d'une vie agréable :

22. dans un Jardin haut placé

23. dont les fruits sont à portées de la main.

24. "Mangez et buvez agréablement pour ce que vous avez avancé dans les jours passés".

25. Quant à celui à qui on aura remis le Livre en sa main gauche, il dira : "Hélas pour moi ! J'aurai souhaité qu'on ne m'ait pas remis mon livre,

26. et ne pas avoir connu mon compte...

27. Hélas, comme j'aurais souhaité que [ma première mort] fût la définitive.

28. Ma fortune ne ma servi à rien.

29. Mon autorité est anéantie et m'a quitté !".

30. "Saisissez-le ! Puis, mettez-lui un carcan;

31. ensuite, brûlez-le dans la Fournaise;

32. puis, liez-le avec une chaîne de soixante-dix coudées,

33. car il ne croyait pas en Dieu, le Très Grand.

34. et n'incitait pas à nourrir le pauvre.

35. Il n'a pour lui ici, aujourd'hui, point d'ami chaleureux [pour le protéger],

36. ni d'autre nourriture que du pus,

37. que seuls les fautifs mangeront".

38. Mais non... Je jure par ce que vous voyez,

39. ainsi que par ce que vous ne voyez pas,

40. que ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,

41. et que ce n'est pas la parole d'un poète; mais vous ne croyez que très peu,

42. ni la parole d'un devin, mais vous vous rappelez bien peu.

43. C'est une révélation du Seigneur de l'Univers.

44. Et s'il avait forgé quelques paroles qu'ils Nous avaient attribuées,

45. Nous l'aurions saisi de la main droite,

46. ensuite, Nous lui aurions tranché l'aorte.

47. Et nul d'entre vous n'aurait pu lui servir de rempart.

48. C'est en vérité un rappel pour les pieux.

49. Et Nous savons qu'il y a parmi vous qui le traitent de menteur;

50. mais en vérité, ce sera un sujet de regret pour les mécréants,

51. c'est là la véritable certitude.

52. Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand !

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

الْحَاقَّةُ (1

مَا الْحَاقَّةُ (2

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ (3

كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ (4

فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ (5

وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ (6

سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ (7

فَهَلْ تَرَى لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ (8

وَجَاء فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ (9

فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً (10

إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاء حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ (11

لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ (12

فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ (13

وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً (14

فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ (15

وَانشَقَّتِ السَّمَاء فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ (16

وَالْمَلَكُ عَلَى أَرْجَائِهَا وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ (17

يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَى مِنكُمْ خَافِيَةٌ (18

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَؤُوا كِتَابِيهْ (19

إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيهْ (20

فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ (21

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (22

قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ (23

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ (24

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيهْ (25

وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيهْ (26

يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ (27

مَا أَغْنَى عَنِّي مَالِيهْ (28

هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيهْ (29

خُذُوهُ فَغُلُّوهُ (30

ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ (31

ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ (32

إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ (33

وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ (34

فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ (35

وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ (36

لَا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِؤُونَ (37

فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ (38

وَمَا لَا تُبْصِرُونَ (39

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (40

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِيلًا مَا تُؤْمِنُونَ (41

وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ (42

تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (43

وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ (44

لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ (45

ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ (46

فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ (47

وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ (48

وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ (49

وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ (50

وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ (51

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (52




Mots clés


mouslim al jouhani abou hourayra ibn taymiya taghout
Coran chouraym houdhayfi boukhari khawarij

mouawiya audient radio zamzam anas ibn malik

soudays chanqiti imsak tamud al hajjaj

tachahoud direction priere tafsir priere du besoin

talbis iblis ibn achir al housari exegese