Sourate 89 : L'aube - سورة الفجر | Islamopédie
Accueil > Coran > Lecture

1 : Prologue

2 : La vache

3 : La famille d'Imran

4 : Les femmes

5 : La table servie

6 : Les bestiaux

7 : Al-A'raf

8 : Le butin

9 : Le repentir

10 : Jonas

11 : Houd

12 : Joseph

13 : Le tonnerre

14 : Abraham

15 : Al-Hijr

16 : Les abeilles

17 : Le voyage nocturne

18 : La caverne

19 : Marie

20 : Tâ-Hâ

21 : Les Prophètes

22 : Le pèlerinage

23 : Les croyants

24 : La lumière

25 : Le discernement

26 : Les poètes

27 : Les fourmis

28 : Le récit

29 : L'araignée

30 : Les romains

31 : Louqman

32 : La prosternation

33 : Les coalisés

34 : Saba

35 : Le Créateur

36 : Ya-Sin

37 : Les rangées

38 : Sad

39 : Les groupes

40 : Le Pardonneur

41 : Les versets détaillés

42 : La consultation

43 : L'ornement

44 : La fumée

45 : L'agenouillée

46 : Al-Ahqaf

47 : Mouhammad

48 : La victoire éclatante

49 : Les appartements

50 : Qaf

51 : Qui éparpillent

52 : At-Tour

53 : L'étoile

54 : La lune

55 : Le Tout Miséricordieux

56 : L'événement

57 : Le fer

58 : La discussion

59 : L'exode

60 : L'éprouvée

61 : Le rang

62 : Le vendredi

63 : Les hypocrites

64 : La grande perte

65 : Le divorce

66 : L'interdiction

67 : La royauté

68 : La plume

69 : Celle qui montre la vérité

70 : Les voies d'ascension

71 : Noé

72 : Les djinns

73 : L'enveloppé

74 : Le revêtu d'un manteau

75 : La Résurrection

76 : L'homme

77 : Les envoyés

78 : La nouvelle

79 : Les anges qui arrachent les âmes

80 : Il s'est renfrogné

81 : L'obscurcissement

82 : La rupture

83 : Les fraudeurs

84 : La déchirure

85 : Les constellations

86 : L'astre nocturne

87 : Le Très-Haut

88 : L'enveloppante

89 : L'aube

90 : La cité

91 : Le soleil

92 : La nuit

93 : Le jour montant

94 : L'ouverture

95 : Le figuier

96 : L'adhérence

97 : La destinée

98 : La preuve

99 : La secousse

100 : Les coursiers

101 : Le fracas

102 : La course aux richesses

103 : Le temps

104 : Les calomniateurs

105 : L'éléphant

106 : Les qouraychites

107 : L'ustensile

108 : L'abondance

109 : Les infidèles

110 : Les secours

111 : Les fibres

112 : Le monothéisme pur

113 : L'aube naissante

114 : Les hommes
Télévisions Radios Accueil Bibliothèque Vidéothèque

Sourate 89 : L'aube - سورة الفجر
(Accueil > Coran > Lecture)

Sourate 89 : L'aube - سورة الفجر

Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

1. Par l'Aube !

2. et par les dix nuits !

3. Par le pair et l'impair !

4. Et par la nuit quand elle s'écoule !

5. N'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence ?

6. N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi avec les 'Ad

7. [avec] Iram, [la cité] à la colonne remarquable,

8. dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes ?

9. et avec les Thamoud qui taillaient le rocher dans la vallée ?

10. ainsi qu'avec Pharaon, l'homme aux épieux ?

11. Tous, étaient des gens qui transgressaient dans [leurs] pays,

12. et y avaient commis beaucoup de désordre.

13. Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment.

14. Car ton Seigneur demeure aux aguets.

15. Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits, il dit : "Mon Seigneur m'a honoré".

16. Mais par contre, quand Il l'éprouve en lui restreignant sa subsistance, il dit : "Mon Seigneur m'a avili".

17. Mais non ! C'est vous plutôt, qui n'êtes pas généreux envers les orphelins;

18. qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre,

19. qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace,

20. et aimez les richesses d'un amour sans bornes.

21. Prenez garde ! Quand la terre sera complètement pulvérisée,

22. et que ton Seigneur viendra ainsi que les anges, rang par rang,

23. et que ce jour-là, on amènera l'Enfer; ce jour-là, l'homme se rappellera. Mais à quoi lui servira de se souvenir ?

24. Il dira : "Hélas ! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future !"

25. Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie,

26. et nul ne saura garrotter comme Lui garrotte.

27. "Ô toi, âme apaisée,

28. retourne vers ton Seigneur, satisfaite et agréée;

29. entre donc parmi Mes serviteurs,

30. et entre dans Mon Paradis".

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

وَالْفَجْرِ (1

وَلَيَالٍ عَشْرٍ (2

وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ (3

وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ (4

هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ (5

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ (6

إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ (7

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ (8

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ (9

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ (10

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ (11

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ (12

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ (13

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ (14

فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ (15

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ (16

كَلَّا بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ (17

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ (18

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا (19

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا (20

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا (21

وَجَاء رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا (22

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى (23

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي (24

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ (25

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ (26

يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ (27

ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً (28

فَادْخُلِي فِي عِبَادِي (29

وَادْخُلِي جَنَّتِي (30




Mots clés


mouslim al jouhani abou hourayra ibn taymiya taghout
Coran chouraym houdhayfi boukhari khawarij

mouawiya audient radio zamzam anas ibn malik

soudays chanqiti imsak tamud al hajjaj

tachahoud direction priere tafsir priere du besoin

talbis iblis ibn achir al housari exegese