Sâlih - صَالِح
C'est l'un des quatre Prophètes arabes Selon Abou Dhar, le Prophète a dit en parlant des Prophètes : "Parmi eux, il y en a quatre qui sont arabes : Hoûd, Sâlih, Chou'ayb, et ton Prophète, ô Abou Dhar". (ibn Hibbân) Il est arrivé après Houd et les 'آd Dieu (le Très-Haut) a dit : {Et rappelez-vous quand Il vous fit succéder aux Aad et vous installa sur la terre.} (7/74) Il est envoyé au peuple de Thamoûd, à Hijr Dieu (le Très-Haut) a dit : {Et aux Tamud, leur frère Salih} (7/73) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Et (Nous avons envoyé) au Tamud, leur frère Salih} (11/61) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Nous envoyâmes effectivement vers les Tamud leur frère Salih.} (27/45) Selon Ibn 'Omar (رضي الله عنهما), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit à ses compagnons lorsqu'ils parvinrent (sur la route de la Syrie) à l'endroit nommé Al Hijr où habitait jadis le peuple de Thamoûd : "Si vous n'êtes pas en pleurs, n'entrez pas dans leur vallée, sinon vous risqueriez d'avoir leur propre sort". (Al-Boukhâri, Mouslim) Il les prêche à l'unicité de Dieu Dieu (le Très-Haut) a dit : {Ô mon peuple, dit-il, adorez Dieu. Pour vous, pas d'autre divinité que Lui.} (7/73) Dieu (le Très-Haut) a dit : {"Ô mon peuple, adorez Dieu. Vous n'avez point de divinité en dehors de Lui. De la terre Il vous a créé, et Il vous l'a fait peupler (et exploiter). Implorez donc Son pardon, puis repentez-vous à Lui. Mon Seigneur est bien proche et Il répond toujours (aux appels)"} (11/61) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Il dit : "Ô mon peuple ! Que vous en semble, si je m'appuie sur une preuve évidente émanant de mon Seigneur et s'Il m'a accordé, de Sa part, une miséricorde, qui donc me protégera contre Dieu si je Lui désobéis ? Vous ne ferez qu'accroître ma perte.} (11/63) Il leur rappel que Dieu seul leur a donné la force de tailler les montagnes en maisons Dieu (le Très-Haut) a dit : {Vous avez édifié des palais dans ses plaines, et taillé en maisons les montagnes. Rappelez-vous donc les bienfaits de Dieu et ne répandez pas la corruption sur la terre "comme des fauteurs de trouble".} (7/74) Dieu (le Très-Haut) a dit : {les Tamud qui taillaient le rocher dans la vallée} (89/9) Les notables de sont peuples rejetent son en après avoir appris que les pauvres l'ont suivi Dieu (le Très-Haut) a dit : {Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil dirent aux opprimés, à ceux d'entre eux qui avaient la foi : "Savez-vous si Salih est envoyé de la part de son Seigneur ? " Ils dirent : "Oui, nous sommes croyants à son ". Ceux qui s'enflaient d'orgueil dirent : "Nous, nous ne croyons certainement pas en ce que vous avez cru".} (7/75-76) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Ils dirent : "Ô Salih, tu étais auparavant un espoir pour nous. Nous interdirais-tu d'adorer ce qu'adoraient nos ancêtres ? Cependant, nous voilà bien dans un doute troublant au sujet de ce vers quoi tu nous invites".} (11/62) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Ils dirent : "Nous voyons en toi et en ceux qui sont avec toi. des porteurs de malheur".} (27/47) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Les Tamud ont traité de mensonges les avertissements ! Ils dirent : "Allons-nous suivre un seul homme (Salih) d'entre nous-mêmes ? Nous serions alors dans l'égarement et la folie. Est-ce que le a été envoyé à lui à l'exception de nous tous ? C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil".} (54/23-25) Il leur annonce comme preuve de son , la sortie d'une chamelle à partir d'un rocher Dieu (le Très-Haut) a dit : {Certes, une preuve vous est venue de votre Seigneur : voici la chamelle de Dieu, un signe pour vous.} (7/73) Dieu (le Très-Haut) a dit : {ô mon peuple, voici la chamelle de Dieu qu'Il vous a envoyée comme signe. Laissez-la donc paître sur la terre de Dieu, et ne lui faites aucun mal sinon, un châtiment proche vous saisira !"} (11/64) Cette chamelle boira du lac où ils s'abreuvent un jour, et eux un jour Dieu (le Très-Haut) a dit : {Nous leur enverrons la chamelle, comme épreuve. Surveille-les donc et sois patient. Et informe-les que l'eau sera en partage entre eux [et la chamelle]; chacun boira à son tour.} (54/27-28) Il avertit son peuple de ne faire aucun mal à cette chamelle, sous peine d'un châtiment douloureux Dieu (le Très-Haut) a dit : {Laissez-la donc manger sur la terre de Dieu et ne lui faites aucun mal; sinon un châtiment douloureux vous saisira.} (7/73) Le plus malfaiteur de son peuple tua la chamelle avec l'accord de son peuple, et ils se moquent de Sâlih Dieu (le Très-Haut) a dit : {Ils tuèrent la chamelle, désobéirent au commandement de leur Seigneur et dirent : "ô Salih, fais nous venir ce dont tu nous menaces, si tu es du nombre des Envoyés".} (7/77) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Ils la tuèrent.} (11/65) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Nous avions apporté aux Tamud la chamelle qui était un [miracle] visible : mais ils lui firent du tort.} (17/59) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Et il y avait dans la vide un groupe de neuf individus qui semaient le désordre sur terre et ne faisaient rien de bon. Ils dirent : "Jurons par Dieu que nous l'attaquerons de nuit, lui et sa famille. Ensuite nous dirons à celui qui est chargé de le venger : "Nous n'avons pas assisté à l'assassinat de sa famille, et nous sommes sincères".} (27/48-49) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Puis ils appelèrent leur camarade qui prit [son épée] et [la] tua.} (54/29) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Les Tamud, par leur transgression, ont crié au mensonge, lorsque le plus misérable d'entre eux se leva (pour tuer la chamelle). Le Messager de Dieu leur avait dit : "La chamelle de Dieu ! Laissez-la boire". Mais, ils le traitèrent de menteur, et la tuèrent.} (91/11-14) Abdullàh Ibn Zama (que Dieu l'agrée) a dit avoir entendu le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) dans l'un de ses sermons. Il parla de la chamelle et de celui qui la tuée. Il dit : "Le verset dit : {Quand se leva en toute hâte leur plus misérable}, cela veut dire que se leva pour la tuer un homme puissant et malfaiteur, jouissant de la protection de son clan". (Al-Boukhâri, Mouslim n°5095) Il leur annonce que le châtiment va avoir lieu dans trois jours Dieu (le Très-Haut) a dit : {Alors, il leur dit : "Jouissez (de vos biens) dans vos demeures pendant trois jours (encore) ! Voilà une promesse qui ne sera pas démentie".} (11/65) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Il dit : "Ô mon peuple, pourquoi cherchez-vous à hâter le mal plutôt que le bien ? Si seulement vous demandiez pardon à Dieu ? Peut-être vous serait-il fait miséricorde.} (27/46) Le grand Cri semblable à la foudre les saisit Dieu (le Très-Haut) a dit : {Le cataclysme les saisit; et les voilà étendus gisant dans leurs demeures.} (7/78) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Et le Cri saisit les injustes. Et les voilà foudroyés dans leurs demeures, comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. En vérité, les Tamud n'ont pas cru en leur Seigneur. Que périssent les Tamud !} (11/67-68) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Et quant aux Tamud, Nous les guidâmes; mais ils ont préféré l'aveuglement à la guidée. C'est alors qu'ils furent saisis par la foudre du supplice le plus humiliant pour ce qu'ils avaient acquis. Et Nous sauvâmes ceux qui croyaient et craignaient Dieu.} (41/17-18) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Ils défièrent le commandement de leur Seigneur. La foudre les saisit alors qu'ils regardaient. Ils ne purent ni se mettre debout ni être secourus.} (51/44-45) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Nous lâchâmes sur eux un seul Cri, et voilà qu'ils furent réduits à l'état de paille d'étable.} (54/31) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Quant aux Tamud, ils furent détruits par le [bruit] excessivement fort.} (69/5) Il ne resta personne comme survivant Dieu (le Très-Haut) a dit : {c'est Lui qui a fait périr les anciens Aad, ainsi que les Tamud, et Il fit que rien n'en subsistât} (53/50-51) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Leur Seigneur les détruisit donc, pour leur péché et étendit Son châtiment sur tous.} (91/14) Sauf Sâlih et ceux qui l'ont suivi Dieu (le Très-Haut) a dit : {Puis, lorsque Notre ordre vint, Nous sauvâmes Salih et ceux qui avaient cru avec lui, - par une miséricorde venant de Nous - de l'ignominie de ce jour-là. En vérité, c'est ton Seigneur qui est le Fort, le Puissant.} (11/66) Dieu (le Très-Haut) a dit : {Et Nous sauvâmes ceux qui avaient cru et étaient pieux.} (27/53) Il parle à son peuple exterminé Dieu (le Très-Haut) a dit : {Alors il se détourna d'eux et dit : "Ô mon peuple, je vous avais communiqué le de mon Seigneur et vous avais conseillé sincèrement. Mais vous n'aimez pas les conseillers sincères !"} (7/79) Dieu laisse les combles en rappel pour l'humanité Dieu (le Très-Haut) a dit : {Ils ourdirent une ruse et Nous ourdîmes une ruse sans qu'ils s'en rendent compte. Regarde donc ce qu'a été la conséquence de leur stratagème : Nous les fîmes périr, eux et tout leur peuple. Voilà donc leurs maisons désertes à cause de leurs méfaits. C'est bien là un avertissement pour des gens qui savent.} (27/50-52) |
|