Sourate 53 : L'étoile - سورة النجم | Islamopédie
Accueil > Bibliothèque > Souyoûti > Tafsîr Al-Jalâlayn

< 18 : La caverne

< 19 : Marie

< 20 : Tâ-Hâ

< 21 : Les Prophètes

< 22 : Le pèlerinage

< 23 : Les croyants

< 24 : La lumière

< 25 : Le discernement

< 26 : Les poètes

< 27 : Les fourmis

< 28 : Le récit

< 29 : L'araignée

< 30 : Les romains

< 31 : Louqman

< 32 : La prosternation

< 33 : Les coalisés

< 34 : Saba

< 35 : Le Créateur

< 36 : Ya-Sin

< 37 : Les rangées

< 38 : Sad

< 39 : Les groupes

< 40 : Le Pardonneur

< 41 : Les versets détaillés

< 42 : La consultation

< 43 : L'ornement

< 44 : La fumée

< 45 : L'agenouillée

< 46 : Al-Ahqaf

< 47 : Mouhammad

< 48 : La victoire éclatante

< 49 : Les appartements

< 50 : Qaf

< 51 : Qui éparpillent

< 52 : At-Tour

< 53 : L'étoile

< 54 : La lune

< 55 : Le Tout Miséricordieux

< 56 : L'événement

< 57 : Le fer

< 58 : La discussion

< 59 : L'exode

< 60 : L'éprouvée

< 61 : Le rang

< 62 : Le vendredi

< 63 : Les hypocrites

< 64 : La grande perte

< 65 : Le divorce

< 66 : L'interdiction

< 67 : La royauté

< 68 : La plume

< 69 : Celle qui montre la vérité

< 70 : Les voies d'ascension

< 71 : Noé

< 72 : Les djinns

< 73 : L'enveloppé

< 74 : Le revêtu d'un manteau

< 75 : La Résurrection

< 76 : L'homme

< 77 : Les envoyés

< 78 : La nouvelle

< 79 : Les anges qui arrachent les âmes

< 80 : Il s'est renfrogné

< 81 : L'obscurcissement

< 82 : La rupture

< 83 : Les fraudeurs

< 84 : La déchirure

< 85 : Les constellations

< 86 : L'astre nocturne

< 87 : Le Très-Haut

< 88 : L'enveloppante

< 89 : L'aube

< 90 : La cité

< 91 : Le soleil

< 92 : La nuit

< 93 : Le jour montant

< 94 : L'ouverture

< 95 : Le figuier

< 96 : L'adhérence

< 97 : La destinée

< 98 : La preuve

< 99 : La secousse

< 100 : Les coursiers

< 101 : Le fracas

< 102 : La course aux richesses

< 103 : Le temps

< 104 : Les calomniateurs

< 105 : L'éléphant

< 106 : Les qouraychites

< 107 : L'ustensile

< 108 : L'abondance

< 109 : Les infidèles

< 110 : Les secours

< 111 : Les fibres

< 112 : Le monothéisme pur

< 113 : L'aube naissante

< 114 : Les hommes
Télévisions Radios Accueil Bibliothèque Vidéothèque

Sourate 53 : L'étoile - سورة النجم
( Accueil > Bibliothèque > Souyoûti > Tafsîr Al-Jalâlayn)

53:1: Par l'étoile à son déclin!
commentaires : Révélée à La Mecque à l'exception du verset 31 révélé à Médine. Révélée à la suite de la sourate de l'Unité de Dieu Dieu jure par l'étoile [ou la pléiade] lorsqu'elle disparaît

53:2: Votre compagnon ne s'est pas égaré et n'a pas été induit en erreur
commentaires : que votre compagnon Mohammad (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) n'est pas égaré en se déviant de la voie droite et n'est pas induit en erreur.

53:3: et il ne prononce rien sous l'effet de la passion;
commentaires : Ce qu'il récite n'est pas dicté par sa passion,

53:4: ce n'est rien d'autre qu'une révélation inspirée.
commentaires : plutôt elle est une révélation qui lui a été inspirée.

53:5: que lui a enseigné [L'Ange Gabriel]: à la force prodigieuse,
commentaires : Un ange (Jibril) la lui a enseignée.

53:6: doué de sagacité; c'est alors qu'il se montra sous sa forme réelle [angélique],
commentaires : Cet ange, doué d'une mirra — une vigueur ou une belle apparrence —,

53:7: alors qu'ils se trouvait à l'horizon supérieur.
commentaires : s'est tenu alors qu'il était à l'horizon suprême [en face de celui qui le regardait] sous sa véritable image. Le Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) le vit près de la grotte Hira' et l'ange, de ses ailes, cachait l'horizon jusqu'à l'ouest. Le Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) tomba évanoui, à savoir qu'il avait demandé de lui apparaître sous son aspect réel. Jibril le lui promit, et à Hira', il lui apparut sous une apparence humaine.

53:8: Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas,
commentaires : L'ange s'approcha de plus en plus de lui

53:9: et fut à deux portées d'arc, ou plus près encore.
commentaires : jusqu'à ce qu'il fut à deux portées d'arc ou plus près encore.

53:10: Il révéla à Son serviteur ce qu'Il révéla.
commentaires : Dieu révéla à Jibril ce qu'il devait transmettre au Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix). Le vrai «Révélateur», Dieu le Très Haut, n'a pas été mentionné dans le verset par égard pour Sa Majesté.

53:11: Le coeur n'a pas menti en ce qu'il a vu.
commentaires : Le cœur du Prophète n'a pas démenti ce qu'il a vu de ses propres yeux.

53:12: Lui contestez-vous donc ce qu'il voit?
commentaires : Pourquoi donc contestez-vous, ô incrédules, que le Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) a vu Jibril -que Dieu le salue- et discutez-vous à ce sujet avec lui?.

53:13: Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
commentaires : Mohammad a vu une autre fois Jibril sous son aspect d'ange

53:14: près de la Sidrat-ul-Muntaha,
commentaires : à côté de lotus, une sorte d'arbre qui se trouve à droite du Trône dont nul ange n'a le droit de le dépasser. Ce fut la nuit où il fit le voyage nocturne et l'ascension au ciel.

53:15: près d'elle se trouve le jardin de Maawa:
commentaires : Auprès ce lotus, qui marque les limites du ciel, se trouve le Paradis -refuge qui reçoit les anges et les âmes des martyrs et des pieux.

53:16: au moment où le lotus était couvert de ce qui le couvrait.
commentaires : Cet arbre est recouvert et enveloppé de toutes parts par les oiseaux et par ce que l'on ne peut imaginer.

53:17: La vue n'a nullement dévié ni outrepassé la mesure.
commentaires : Le regard du Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) ne dévia pas et ne fut pas abusé.

53:18: Il a bien vu certaines des grandes merveilles de son Seigneur.
commentaires : Il a vu quelques grands signes de son Seigneur tels que les domestiques vêtus en vert, qui sont au service de Dieu, qui couvrent l'horizon et Jibril qui a six-cents ailes.

53:19: Que vous en semble [des divinités] Lat et Uzza,
commentaires : Que dites-vous des divinités Al-Lat et Al-'Ouzza

53:20: ainsi que Manat, cette troisième autre?
commentaires : et Manat la troisième? Ces divinités étaient des idoles en pierre que les polythéistes adoraient prétendant qu'elles intercéderaient en leur faveur auprès de Dieu. Ce qui veut dire: Ces idoles sont-elles capables d'une chose quelconque pour que vous les adoriez en dehors de Dieu le Tout Puissant après ce que je viens de vous raconter?. Malgré leur mépris des filles, ils prétendaient que les anges sont les filles de Dieu. Il leur dit:

53:21: Sera-ce à vous le garçon et à Lui la fille?
commentaires : Attribuez-vous à vous-mêmes les garçons et à Dieu les filles?

53:22: Que voilà donc un partage injuste!
commentaires : Quel partage injuste!

53:23: Ce ne sont que des noms que vous avez inventés, vous et vos ancêtres. Allah n'a fait descendre aucune preuve à leur sujet. Ils ne suivent que la conjecture et les passions de [leurs] âmes, alors que la guidée leur est venue de leur Seigneur.
commentaires : Ces divinités ne sont, vraiment, que des noms que vous avez inventés vous et vos pères, vous les adorez sans que Dieu ait révélé à leur sujet aucun argument et aucune preuve. Les idolâtres ne font que suivre une conjecture et une passion des âmes de ce que le Démon leur a embelli que ces divinités seraient leurs intercesseurs auprès de Dieu le Très Haut, alors que la bonne voie leur est parvenue de Sa part par la bouche de Son Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) ainsi qu'une preuve évidente sans qu'ils cessent leur adoration.

53:24: Ou bien l'homme aura-t-il tout ce qu'il désire?
commentaires : Toutefois l'homme n'aura pas tout ce qu'il désire, surtout quand il souhaite que les idoles intercéderont en sa faveur.

53:25: A Allah appartiennent la vie future et la vie d'ici-bas.
commentaires : Or, il n'est pas ainsi! Car Dieu détient la vie présente et l'au-delà, et rien ne se produira dans l'un et l'autre sans Sa volonté.

53:26: Et que d'Anges dans les cieux dont l'intercession ne sert à rien, sinon qu'après qu'Allah l'autre permis, en faveur de qui Il veut et qu'Il agrée.
commentaires : Que d'anges dans les cieux, même les plus honorés, dont l'intercession sera vaine à moins que Dieu ne les y autorise pour qui II voudra parmi Ses serviteurs et agréera, comme II a dit ailleurs: «Ils n'intercèdent qu'en faveur de ceux que Dieu agrée» [Coran XXI,28]. A savoir aussi qu'ils n'intercèdent qu'après Sa permission d'après Ses dires: «Qui intercédera auprès de Lui sans Sa permission?» [Coran 11,254].

53:27: Ceux qui ne croient pas en l'au-delà donnent aux Anges des noms de femmes,
commentaires : Ceux qui ne croient pas à la vie future donnent aux anges des noms de femmes prétendant qu'ils sont les filles de Dieu.

53:28: alors qu'ils n'en ont aucune science: ils ne suivent que la conjecture, alors que la conjecture ne sert à rien contre la vérité.
commentaires : Ces propos ne sont fondés sur aucune science. Ils ne font que suivre leurs conjectures erronées. Or la conjecture ne sert à rien contre la vérité.

53:29: Ecarte-toi donc, de celui qui tourne le dos à Notre rappel et qui ne désire que la vie présente.
commentaires : Détourne-toi donc de celui qui tourne le dos à notre Rappel -le Coran- et ne cherche que les plaisirs de la vie présente. Ceci fut révélé avant que le Jihad soit imposé.

53:30: Voilà toute la portée de leur savoir. Certes ton Seigneur connaît parfaitement celui qui s'égare de Son chemin et Il connaît parfaitement qui est bien guidé.
commentaires : Le but de leur science se borne donc à la recherche des plaisirs de ce monde en le préférant à l'autre. Ton Seigneur connaît mieux que quiconque celui qui s'égare hors de Son chemin, et II connaît parfaitement celui qui suit la voie droite, pour rétribuer l'un et l'autre.

53:31: A Allah appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre afin qu'Il rétribue ceux qui font le mal selon ce qu'ils oeuvrent, et récompense ceux qui font le bien par la meilleure [récompense],
commentaires : C'est à Dieu qu'appartient tout ce qui existe dans le cieux et sur la terre. Il est leur possesseur y compris les gens égarés et les dirigés, car II dirige celui qui veut être dirigé, ou II égare celui qui veut être égaré, afin qu'il punisse ceux qui ont fait le mal, les polythéistes, et qu'il récompense ceux qui ont fait les bonnes actions et se sont acquittés de leurs devoirs cultuels, par la plus belle récompense qu'est le Paradis.

53:32: ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent] que des fautes légères. Certes, le pardon de Ton Seigneur est immense. C'est Lui qui vous connaît le mieux quand Il vous a produits de terre, et aussi quand vous étiez des embryons dans les ventres de vos mères. Ne vantez pas vous-mêmes votre pureté; c'est Lui qui connaît mieux ceux qui [Le] craignent.
commentaires : Ces derniers sont ceux qui évitent les péchés capitaux et les turpitudes et ne comettent que les fautes vénielles telles que: le regard [lascif], le baiser, l'attouchement...Dieu leur pardonnerait ces dernières fautes s'ils avaient évité les grands péchés. Ton Seigneur est largement Pardonnant et II accepte le repentii de Ses serviteurs. A ceux qui se vantaient d'avoir prié, jeûné et accompli le pèlerinage, Dieu dit: Il vous connaît mieux que quiconque dès le moment où les matrices de vos mères vous ont conçus. Donc ne vous louez pas vous-mêmes si c'est pour vous enorgueillir. Mais il n'y a aucun mal si c'est pour reconnaître les bienfaits de Dieu, car II connaît bien ceux qui Le craignent.(1) (1) Selon Tabet Ben Al-Hareth Al-Ansari, quand un petit enfant juif mourait, ils disaient: «C'est un véridique/saint». Lorsque ces propos parvinrent au Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix), il dit: «Les juifs mentent, car Dieu ne crée une âme dans les entrailles de sa mère sans qu'il sache qu'elle soit heureuse ou malheureuse». Dieu fit descendre à cette occasion:«Car, II vous connaît mieux que quiconque, Lui qui vous a tirés de la terre» (Al-Wahidi, Tabarani, Ibn Al-Moundzer et Ibn Abi Hatem)

53:33: Vois-tu celui qui s'est détourné,
commentaires : Que dis-tu de celui qui s'est détourné de la foi après qu'on la lui a reprochée? car il a répondu: «Je l'ai embrassée parce que j'ai peur du châtiment de Dieu». Et l'autre de lui répondre: «Je te garantis de supporter à ta place le fardeau de tes péchés à condition de retourner à l'idolâtrie.»

53:34: donné peu et a [finalement] cessé de donner?
commentaires : Et il lui donna une petite somme d'argent à cause de son avarice.(2) (2) 'Ikrima rapporte que le Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) sortit un jour pour faire une expédition. Un homme vint lui demander de lui assurer une monture mais il n'en trouva aucune. Cet homme rencontra un de ses amis qui lui dit: «Je te donne mon chamelon que voici à condition que tu prennes à ta charge mes péchés». L'homme acquiesça. Dieu fit descendre à cette occasion: «Que penses-tu de celui qui refuse de croire...» jusqu'à la fin du verset. (Ibn Abi Hatem) Darraje Ben Abi As-Samah, quant à lui, a dit: Un régiment était sur le point de sortir dans une mission. Un homme survint et demanda au Messager de Dieu (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) de lui donner une monture. «Je n'ai aucune, lui répondit-il.» L'homme le quitta, chagriné. Il passa par un autre qui avait des chameaux baraqués. En lui exposant son cas, ce dernier lui dit: «Veux-tu que je te donne une.monture afin queJu puisses réjoindre la troupe pour gagner de bonnes actions? -Oui, répliqua le premier.» Les versets précités furent alors révélés. (Ibn Abi Hatem) Ibn Zayd raconte qu'un homme avait embrassé l'Islam. Un autre le rencontra et le blâma en ces termes: «Pourquoi as-tu laissé la religion de tes ancêtres, les considérant comme des égarés et présumant qu'ils seraient à l'Enfer? -Par crainte du châtiment de Dieu, lui répondit-il. -Donne-moi donc quelque chose, répliqua le deuxième, et je prendrai à ma charge tous tes péchés.» Il la lui donna ce qu'il avait demandé, mais l'autre insista pour lui donner davantage, qu'à la fin, et après une certaine discussion, le premier répondit à sa demande. L'autre alors lui donna une garantie par écrit comme quoi il supportera à sa place le châtiment divin. Les versets précités furent descendus à cette occasion. (Ibn Jarir)

53:35: Détient-il la science de l'Inconnaissable en sorte qu'il voit?
commentaires : Cet homme-là, détient-il le savoir du Mystère de sorte qu'il y voit ce qui l'attend? Ce qui veut dire: y voyait-il qu'un autre puisse supporter le- supplice de l'au-delà à sa place? Certainement pas. On a dit à ce propos qu'il s'agissait d'Al-Walid Ben Al-Moughira.

53:36: Ne lui a-t-on pas annoncé ce qu'il y avait dans les feuilles de Moïse
commentaires : N'a-t-il pas été informé de ce qu'il y avait dans les feuillets de Moïse -la Torah- et avant eux

53:37: et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement [sa promesse de transmettre]
commentaires : ceux d'Abraham qui fut très fidèle en s'acquittant de tout ce qu'il lui a été ordonné de faire? d'après ce verset: «Lorsque son Seigneur éprouva Abraham par certains ordres et que celui-ci les eut accomplis» [Coran 11,124].

53:38: qu'aucune [âme]: ne portera le fardeau (le péché) d'autrui,
commentaires : Ce qu'il faut retenir consiste à savoir que personne ne sera chargé du fardeau d'un autre,

53:39: et qu'en vérité, l'homme n'obtient que [le fruit]: de ses efforts;
commentaires : que l'homme n'obtiendra que la rétribution de ce qu'il aura acquis par ses efforts,

53:40: et que son effort, en vérité, lui sera présenté (le jour du Jugement).
commentaires : que son effort sera reconnu dans la vie future

53:41: Ensuite il en sera récompensé pleinement,
commentaires : et il recevra la récompense la plus juste.

53:42: et que tout aboutit, en vérité, vers ton Seigneur,
commentaires : près la mort, tout revient à ton Seigneur pour accorder les rétributions convenables.

53:43: et que c'est Lui qui a fait rire et qui a fait pleurer,
commentaires : C'est Lui qui fait rire qui II veut et fait pleurer qui II veut.

53:44: et que c'est Lui qui a fait mourir et qui a ramené à la vie,
commentaires : C'est Lui qui fait mourir tout dans le bas monde et lui redonne la vie pour la résurrection.

53:45: et que c'est Lui qui a créé les deux éléments de couple, le mâle et la femelle,
commentaires : C'est Lui qui a créé le couple, mâle et femelle,

53:46: d'une goutte de sperme quand elle est éjaculée
commentaires : d'une goutte de sperme qui sera fécondée dans l'utérus.

53:47: et que la seconde création Lui incombe,
commentaires : Il Lui incombe la deuxième création après la première.

53:48: et c'est Lui qui a enrichi et qui a fait acquérir.
commentaires : C'est Lui qui fait largesses et accorde la satisfaction dans ce qu'on acquiert et ce qu'on thésaurise.

53:49: Et c'est Lui qui est le Seigneur de Sirius,
commentaires : ieu est le Seigneur de Sirius, une étoile [qui est la plus brillante du ciel], située derrière les Gémeaux et les hommes l'adoraient du temps de l'Ignorance.

53:50: et c'est Lui qui a fait périr les anciens Aad,
commentaires : C'est Lui qui a anéanti 'Ad, la première, car la deuxième tribu 'Ad était le peuple de Çâlih,

53:51: ainsi que les Tamud, et Il fit que rien n'en subsistât,
commentaires : et le peuple de Thémoud sans en rien laisser.

53:52: ainsi que le peuple de Noé antérieurement, car ils étaient encore plus injustes et plus violents,
commentaires : Avant ces peuples, il a anéanti le peuple de Noé qui a enduré ses méfaits durant neuf siècles et demi, car il a été un peuple d'injustes et de rebelles.

53:53: de même qu'Il anéantit les villes renversées.
commentaires : Il a démoli les cités du peuple de Loth, car Jibril les avait élevées- au ciel puis les a renvresées sur la terre

53:54: Et les recouvrit de ce dont Il les recouvrit.
commentaires : en les couvrant d'une pluie de pierres marquées, ce qu'un esprit humain ne puisse imagnier. Dieu a mentionné ce fait dans la sourate de Houd en disant: «Nous avons renversé la cité de fond en comble. Nous avons fait pleuvoir sur elle, en masse, de pierres d'argiles....» [Coran XI,82].

53:55: Lequel donc des bienfaits de ton Seigneur mets-tu en doute?
commentaires : O homme! Quel est le bienfait de ton Seigneur qui montre Son unicité et Son omnipotence, que tu démens et tu mets en doute?.

53:56: Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens:
commentaires : Voici Mohammad, un avertisseur comme ceux qui l'ont précédé et qui étaient envoyés vers leurs peuples.

53:57: l'Imminente (L'heure du Jugement) s'approche.
commentaires : La voici toute proche l'heure de la résurrection

53:58: Rien d'autre en dehors d'Allah ne peut la dévoiler.
commentaires : et nul, en dehors de Dieu, ne peut révéler le temps où elle aura lieu.

53:59: Quoi! Vous étonnez-vous de ce discours (le Coran)?
commentaires : N'êtes-vous pas étonnés de ce discours: le Coran,

53:60: Et vous [en]: riez et n'[en]: pleurez point?
commentaires : en criant au mensonge, vous en riez par moquerie et vous ne pleurez pas en écoutant ses avertissements et ses menaces,

53:61: absorbés [que vous êtes]: par votre distraction.
commentaires : tout en étant absorbés par votre insouciance sans vous acquitter de vos devoirs?.

53:62: Prosternez-vous donc à Allah et adorez-Le.
commentaires : Prosternez-vous donc devant Dieu qui vous a créés et adorez-Le, et ne prosternez-vous devant les idoles ni les priez.




Mots clés


mouslim al jouhani abou hourayra ibn taymiya taghout
Coran chouraym houdhayfi boukhari khawarij

mouawiya audient radio zamzam anas ibn malik

soudays chanqiti imsak tamud al hajjaj

tachahoud direction priere tafsir priere du besoin

talbis iblis ibn achir al housari exegese