Sourate 106 : Les qouraychites - سورة قريش
(
Accueil >
Bibliothèque > Souyoûti > Tafsîr Al-Jalâlayn) 106:1: A cause du pacte des Coraïsh,
commentaires : Révélée à la Mecque, à la suite de la sourate du
Figuier A cause de cette habitude [ou de ce pacte] si chère aux Qoraïchites
106:2: De leur pacte [concernant] les voyages d'hiver et
d'été. commentaires : leur sécurité (īlāfihim: est répété pour donner
de l'emphase ; c'est un nom verbal [du verbe] ālafa) qui consistait à faire un
voyage de commerce vers le Yémen en hiver et vers le Châm en été. Entre ces deux
voyages, ils passaient un certain temps à La Mecque pour servir la Maison qui
était un sujet de leur orgueil. Ils étaient les descendants de An-Nadr Ben
Kinana.
106:3: Qu'ils adorent donc le Seigneur de cette Maison (la
Kaaba). commentaires : qu'ils adorent (fa'l-ya'budū est lié
semanticallement à li-ilāfi, 'pour la securité', le fā' étant un extra) donc le
Seigneur de cette Maison
106:4: qui les a nourris contre la faim et rassurés de la
crainte! commentaires : ( qui les a nourris et les a préservés contre
la peur) car la famine les menaçait à la Mecque, faute de semer, et ils avaient
eu peur de l'armée de l'éléphant.
|