Sourate 114 : Les hommes - سورة الناس
(
Accueil >
Bibliothèque > Souyoûti > Tafsîr Al-Jalâlayn) 114:1: Dis: ‹Je cherche protection auprès du Seigneur des
hommes. commentaires : Dis: Je cherche la protection du Seigneur des
hommes, leur Créateur et leur Maître. Dieu désigne les humains en particulier en
guise d'honneur pour les protéger contre le mauvais qui chuchote dans leurs
poitrines.
114:2: Le Souverain des hommes, commentaires :
Il est le Roi des hommes
114:3: Dieu des hommes, commentaires : Dieu des
hommes, [maliki'l-nās and ilāhi'l-nās] sont tous les deux des substitutions ,
des adjectifs qualificatifs ou des explications supplémentaires
114:4: contre le mal du mauvais conseiller, furtif,
commentaires : contre le mal du mauvais conseiller, furtif : Chitan,
il est ainsi reféré par l'action (chuchotement) répétée de ses tentatives, et
qui en invoquant le nom de Dieu, s'éclipse ou s'éloigne du coeur .
114:5: qui souffle le mal dans les poitrines des hommes,
commentaires : qui souffle le mal dans les poitrines des hommes,
leurs cœurs quand ils négligent la mention de Dieu.
114:6: qu'il (le conseiller) soit un djinn, ou un être
humain›. commentaires : Que ce démon -tentateur- soit un djinn ou un
humain . Deux explications sont possibles : - celle qui établit que le
chuchotement de Satan est l'oeuvre des djinns et des hommes, comme Allah
l'affirme ailleurs: «Nous avons suscité, à chaque prophète, un ennemi: des
hommes démoniaques et des djinns» [Corn VI, 112]. - ou celle qui établit que
mina'l-jinnati du dijnn est Satan, et que wa'l-nāsi l'être humain est un
supplément de al-waswās le chuchotement. Les deux explications concernent le mal
de Labid et de ses filles L'objection de la première hypothèse reside dans le
fait que les hommes ne chuchotent pas dans les coeurs d'autrui, mais ce sont les
djinns qui chuchotent dans leurs coeurs.La réponse à cela est la suivante: «les
hommes peuvent aussi le faire en embellissant les choses reprehensibles aux yeux
des autres, en sorte que leur suggestion pénètre dans les cœurs, qui y demeure
jusqu'à les détourner de la vérité».

|