Sourate 63 : Les hypocrites - سورة المنافقون | Islamopédie
Accueil > Bibliothèque > Souyoûti > Tafsîr Al-Jalâlayn

< 18 : La caverne

< 19 : Marie

< 20 : Tâ-Hâ

< 21 : Les Prophètes

< 22 : Le pèlerinage

< 23 : Les croyants

< 24 : La lumière

< 25 : Le discernement

< 26 : Les poètes

< 27 : Les fourmis

< 28 : Le récit

< 29 : L'araignée

< 30 : Les romains

< 31 : Louqman

< 32 : La prosternation

< 33 : Les coalisés

< 34 : Saba

< 35 : Le Créateur

< 36 : Ya-Sin

< 37 : Les rangées

< 38 : Sad

< 39 : Les groupes

< 40 : Le Pardonneur

< 41 : Les versets détaillés

< 42 : La consultation

< 43 : L'ornement

< 44 : La fumée

< 45 : L'agenouillée

< 46 : Al-Ahqaf

< 47 : Mouhammad

< 48 : La victoire éclatante

< 49 : Les appartements

< 50 : Qaf

< 51 : Qui éparpillent

< 52 : At-Tour

< 53 : L'étoile

< 54 : La lune

< 55 : Le Tout Miséricordieux

< 56 : L'événement

< 57 : Le fer

< 58 : La discussion

< 59 : L'exode

< 60 : L'éprouvée

< 61 : Le rang

< 62 : Le vendredi

< 63 : Les hypocrites

< 64 : La grande perte

< 65 : Le divorce

< 66 : L'interdiction

< 67 : La royauté

< 68 : La plume

< 69 : Celle qui montre la vérité

< 70 : Les voies d'ascension

< 71 : Noé

< 72 : Les djinns

< 73 : L'enveloppé

< 74 : Le revêtu d'un manteau

< 75 : La Résurrection

< 76 : L'homme

< 77 : Les envoyés

< 78 : La nouvelle

< 79 : Les anges qui arrachent les âmes

< 80 : Il s'est renfrogné

< 81 : L'obscurcissement

< 82 : La rupture

< 83 : Les fraudeurs

< 84 : La déchirure

< 85 : Les constellations

< 86 : L'astre nocturne

< 87 : Le Très-Haut

< 88 : L'enveloppante

< 89 : L'aube

< 90 : La cité

< 91 : Le soleil

< 92 : La nuit

< 93 : Le jour montant

< 94 : L'ouverture

< 95 : Le figuier

< 96 : L'adhérence

< 97 : La destinée

< 98 : La preuve

< 99 : La secousse

< 100 : Les coursiers

< 101 : Le fracas

< 102 : La course aux richesses

< 103 : Le temps

< 104 : Les calomniateurs

< 105 : L'éléphant

< 106 : Les qouraychites

< 107 : L'ustensile

< 108 : L'abondance

< 109 : Les infidèles

< 110 : Les secours

< 111 : Les fibres

< 112 : Le monothéisme pur

< 113 : L'aube naissante

< 114 : Les hommes
Télévisions Radios Accueil Bibliothèque Vidéothèque

Sourate 63 : Les hypocrites - سورة المنافقون
( Accueil > Bibliothèque > Souyoûti > Tafsîr Al-Jalâlayn)

63:1: Quand les hypocrites viennent à toi, ils disent: ‹Nous attestons que tu es certes le Messager d'Allah›; Allah sait que tu es vraiment Son messager; et Allah atteste que les hypocrites sont assurément des menteurs.
commentaires : Lorsque les hypocrites viennent à toi, ils déclarent par leurs bouches autre que leurs cœurs couvent, et dirent: «Nous attestons que tu es le Messager de Dieu». Or, Dieu sait très bien que tu es Son Envoyé et II atteste que les hypocrites sont menteurs.(1) (1) Zayd Ben Arqam rapporte: J'ai entendu Abdullah Ben Oubay dire à ses compagnons: «Ne dépensez rien pour ceux qui se trouvent chez le Messager de Dieu jusqu'à ce qu'ils s'éloignent de lui. Si nous retournons à Médine, le plus puissant d'entre nous en expulsera le plus faible». Alors j'ai mis mon oncle au courant de ces propos qui les transmit, à son tour, au Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix). Celui-ci me manda et je lui répétai ce que j'avais entendu. Alors le Messager de Dieu (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) convoqua Abdullah et ses compagnons qui jurèrent qu'ils n'ont pas tenu de tels propos. Il crut en leur serment et me prit pour un menteur. Alors je fut vexé et jamais de ma vie je n'ai éprouvé une chose pareille. Je gardai la maison et mon oncle vint me blâmer: «Tu as voulu que le Messager de Dieu (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) te démentisse et te déteste!» A cette occasion, Dieu fit descendre: «Lorsque les hypocrites viennent à toi...». Alors le Messager de Dieu (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) me manda et dit: «Dieu te prend pour un véridique» (Boukhari).

63:2: Ils prennent leurs serments pour bouclier et obstruent le chemin d'Allah. Quelles mauvaises choses que ce qu'ils faisaient!
commentaires : Ils ont fait de leurs serments un moyen pour sauvegarder leurs biens et leurs personnes sans dépenser les uns et les autres pour Sa cause. Ce qu'ils ont fait est très détestable.

63:3: C'est parce qu'en vérité ils ont cru, puis rejeté la foi. Leur coeurs donc, ont été scellés, de sorte qu'ils ne comprennent rien.
commentaires : Il en est ainsi parce qu'ils ont cru par leurs bouches et mécru par leurs cœurs en persévérant dans leur incrédulité. Pour cela, Dieu a scellé leurs cœurs par l'incrédulité en sorte qu'ils ne comprennent rien de la foi.

63:4: Et quand tu les vois, leurs corps t'émerveillent; et s'ils parlent, tu écoutes leur parole. ils sont comme des bûches appuyées (contre des murs) et ils pensent que chaque cri est dirigé contre eux. L'ennemi c'est eux. Prends y garde. Qu'Allah les extermine! Comme les voilà détournés (du droit chemin).
commentaires : Lorsque tu les regardes, tu admires leurs corps à cause de leur belle apparence. Quand ils parlent, tu écoutes leurs paroles, étant des éloquents. Possédant de bonnes statures mais démunis de toute intelligence, ils sont semblables à des poutres collées aux murs [sans vie]. Tout bruit produit: soit un appel au combat, soit quand on cherche un objet perdu, ils pensent qu'il est dirigé contre eux, car, à cause de la peur qui emplit leur cœur, ils redoutent qu'une révélation ne descende en mettant leur tête à prix. Ils sont les ennemis, méfie-toi d'eux car ils pourront divulguer tes secrets aux idolâtres. Que Dieu les anéantisse! Comment ils se détournent de la foi alors que des épreuves évidentes leur soient présentées.

63:5: Et quand on leur dit: ‹Venez que le Messager d'Allah implore le pardon pour vous›, ils détournent leurs têtes, et tu les vois se détourner tandis qu'ils s'enflent d'orgueil.
commentaires : Quand on leur dit: «Venez et présentez vos excuses afin que le Messager de Dieu demande pardon pour vous», ils détournent la tête et tu les vous s'éloigner, trop orgueilleux pour répondre à cet appel.(I) (1) Qatada rapporte: On a dit à Abdullah Ben Abi Oubay: «Si seulement tu vas chez le Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) pour demander pardon pour toi!» Il détourna la tête. Dieu fit révéler: «Loursqu'on leur dit: «Venez, l'Envoyé de Dieu implorera pardon pour vous», ils hochent la tête...» (Ibn Jarir)

63:6: C'est égal, pour eux, que tu implores le pardon pour eux ou que tu ne le fasses pas: Allah ne leur pardonnera jamais, car Allah ne guide pas les gens pervers.
commentaires : C'est égal pour eux, que tu demandes pardon pour eux ou que tu ne demandes pas pardon pour eux. Dieu ne leur pardonnera plus. Il ne dirige pas le peuple pervers.(1) (1) 'Ourwa a dit: Après la révélation de cette partie du verset: «Demande pardon pour eux ou ne demande pas pardon pour eux, si tu demandes pardon pour eux soixante-dix fois, Dieu ne lenr pardonnera pas...» [Coran IX, 80], le Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) dit: «J'implore le pardon plus de soixante-dix fois». Dieu ensuite fit descendre: «Peu importe que tu implores ou non le pardon de Dieu pour eux!» (Ibn Jarir).

63:7: Ce sont eux qui disent: ‹Ne dépensez point pour ceux qui sont auprès du Messager d'Allah, afin qu'ils se dispersent›. Et c'est à Allah qu'appartiennent les trésors des cieux et de la terre, mais les hypocrites ne comprennent pas.
commentaires : Ce sont eux, les hypocrites, qui disent à leurs amis parmi les Ansars: «Ne dépensez pas pour les Emigrants qui se trouvent auprès du Messager de Dieu jusqu'à ce qu'ils s'éloignent de lui». Or, les trésors des cieux et de la terre et tous les bienfaits n'appartiennent-ils pas à Dieu qui leur accorde à qui II veut qu'ils soient les Emigrants ou d'autres? Mais les hypocrites ne comprennent pas cela.

63:8: Ils disent: ‹Si nous retournons à Médine, le plus puissant en fera assurément sortir le plus humble›. Or c'est à Allah qu'est la puissance ainsi qu'à Son messager et aux croyants. Mais les hypocrites ne le savent pas.
commentaires : Ces hypocrites disent: «Si nous retournons à Médine, une fois l'expédition de Bani Al-Mouçtalaq terminée, les plus puissants,- voulant dire: eux-mêmes -en expulseraient les plus faibles, c'est-à-dire les croyants». La puissance et la victoire n'appartiennent qu'à Dieu, à Son Messager et aux croyants. Mais les hypocrites semblent l'ignorer

63:9: Ô vous qui avez cru! Que ni vos biens ni vos enfants ne vous distraient du rappel d'Allah. Et quiconque fait cela... alors ceux-là seront les perdants.
commentaires : O vous qui croyez, que vos richesses et vos enfants ne vous distrassent de cinq prières et de l'invocation de Dieu. Ceux qui agissent ainsi sont les perdants.

63:10: Et dépensez de ce que Nous vous avons octroyé avant que la mort ne vienne à l'un de vous et qu'il dise alors: ‹Seigneur! si seulement Tu m'accordais un court délai: je ferais l'aumòne et serais parmi les gens de bien›.
commentaires : Dépensez des biens que nous vous avons octroyés: s'agit-il de la zakat prescrite ou des aumônes bénévoles, avant que la mort ne surprenne l'un d'entre vous et qu'il ne dise : «Seigneur, si Tu me donnes un court délai je m'acquitterais de la zakat -ou des aumônes- et je serais parmi les bienfaisants en accomplissant le pèlerinage». A ce propos, Ibn Abbas a dit: «Tout homme qui n'a pas fait le pèlerinage ni dépensé la zakat demandera au moment de son agonie d'être ramené à la vie pour faire l'un et l'autre».

63:11: Allah cependant n'accorde jamais de délai à une âme dont le terme est arrivé. Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
commentaires : Or, Dieu n'accorde de délai à aucun homme quand le moment de sa mort arrive. Il connaît parfaitement ce que vous faites.




Mots clés


mouslim al jouhani abou hourayra ibn taymiya taghout
Coran chouraym houdhayfi boukhari khawarij

mouawiya audient radio zamzam anas ibn malik

soudays chanqiti imsak tamud al hajjaj

tachahoud direction priere tafsir priere du besoin

talbis iblis ibn achir al housari exegese