177 - Ce que dit le voyageur à son retour et à la vue de sa cité - باب ما يقوله إذا رجع وإذا رأى بلدته
(
Accueil > Bibliothèque > Nawawi)
Nous avons déjà cité le Hadîth no 974 qui se rapporte à ce sujet.
987. Anas (que Dieu l'agrée) rapporte : "Nous rentrâmes d'un voyage avec le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui). Quand nous fûmes en vue de Médine, il dit : "Nous voici de retour repentants, adorant notre Seigneur et Le louant". Il ne cessa de le répéter jusqu'à notre entrée à Médine". (Mouslim)
987 - فيه حديïابن عمر السابق (انظر الحديïرقم 974) في باب تكبير المسافر إذا صعد الïنايا.
وعن أنس رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال: أقبلنا مع النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم حتى إذا كنا بظهر المدينة قال: <آيبون تائبون عابدون لربنا حامدون> فلم يزل يقول ذلك حتى قدمنا المدينة. رَوَاهُ مُسلِمٌ
|