25 - Le devoir de restituer le dépôt à son ayant droit - باب الأمر بأداء الأمانة | Islamopédie
Accueil > Bibliothèque > Nawawi

Livre des invocations

Quarante ahâdith

< Jardin des gnostiques

Jardins des vertueux

< 1 - sincérité

< 2 - repentir

< 3 - patience

< 4 - véracité

< 5 - contrôle permanent de Dieu

< 6 - piété

< 7 - confiance en Dieu

< 8 - droiture

< 9 - méditation

< 10 - désir d'être toujours le premier

< 11 - persévérance

< 12 - fin de sa vie

< 13 - voies de bien

< 14 - modération

< 15 - persévérance

< 16 - tradition du Prophète

< 17 - commandements de Dieu

< 18 - proscription des innovations

< 19 - bonne ou mauvaise coutume

< 20 - Ceux qui montrent la voie de bien

< 21 - L'entraide mutuelle

< 22 - bon conseil

< 23 - commandement du bien et proscription du mal

< 24 - le contraire de ce qu'il dit

< 25 - dépôt

< 26 - injustice

< 27 - limites sacrées des musulmans

< 28 - cacher les défauts

< 29 - pourvoir aux besoins des musulmans

< 30 - intercession

< 31 - réconciliation

< 32 - mérite des faibles

< 33 - orphelin

< 34 - femmes

< 35 - droit du mari sur sa femme

< 36 - entretien de sa famille

< 37 - dépenser de ce qu'on aime

< 38 - commander l'obéissance à Dieu

< 39 - droits du voisin

< 40 - piété filiale

< 41 - ingrat envers ses pères

< 42 - amis du père

< 43 - famille du Messager

< 44 - savants

< 45 - rendre visite

< 46 - amour de Dieu

< 47 - amour de Dieu pour Sa créature

< 48 - tort aux saints

< 49 - juger les gens

< 50 - crainte de Dieu

< 51 - L'espérance

< 52 - mérite de l'espérance

< 53 - association de la crainte à l'espérance

< 54 - celui qui pleure par crainte de Dieu

< 55 - renoncer aux biens de ce monde

< 56 - faim

< 57 - frugalité

< 58 - prendre ce qu'on vous donne

< 59 - manger du produit du travail de ses mains

< 60 - générosité

< 61 - avarice

< 62 - altruisme

< 63 - concurrence

< 64 - riche qui rend grâce à Dieu

< 65 - penser à la mort

< 66 - rendre visite aux tombes

< 67 - désapprobation de celui qui souhaite la mort...

< 68 - crainte scrupuleuse de Dieu et le renoncement à tout ce qui est douteux

< 69 - devoir de préférer la solitude lorsque les gens et les temps...

< 70 - mérite de se mêler aux gens...

< 71 - modestie et l'attitude humble et bienveillante avec les croyants

< 72 - orgueil

< 73 - moralité et le bon caractère

< 74 - clémence, la patience et la douceur

< 75 - pardon et le fait de ne pas faire cas des insensés

< 76 - mérite de supporter le tort des autres

< 77 - devoir de se fâcher quand les limites sacrées de la loi divine...

< 78 - devoir des responsables est de traiter leur administrés avec douceur...

< 79 - gouverneur équitable

< 80 - devoir d'obéir à ceux qui détiennent l'autorité...

< 81 - briguer le commandement

< 82 - devoir d'inciter de chef de l'Etat, le juge...

< 83 - nommer aux postes de gouverneur

< 84 - pudeur, son grand mérite et le devoir d'y exhorter les gens

< 85 - devoir de garder le secret

< 86 - respect de la parole donnée et l'exécution des promesses

< 87 - devoir de persévérer dans les bonnes uvres...

< 88 - recommandation de tenir des propos aimables...

< 89 - Où il est bien apprécié de s'exprimer d'une façon claire...

< 90 - devoir de bien écouter les paroles de celui qui est assis avec toi...

< 91 - devoir de prêcher la bonne parole sans en abuser

< 92 - L'attitude digne et posée

< 93 - aller d'un pas digne et posé à la prière

< 94 - devoir d'hospitalité

< 95 - annoncer la bonne nouvelle

< 96 - faire ses adieux à son compagnon

< 97 - prendre l'avis de Dieu par la prière dite de consultation

< 98 - elargir le champ de ces actes de devotion

< 99 - commencer par la droite

< 100 - dire au début "Bismillâh

< 101 - ne dire aucun mal du repas

< 102 - celui qui jeûne quand il ne rompt pas son jeûne

< 103 - celui qui a été invité à un repas

< 104 - devoir de manger de ce qui est devant soi et d'éduquer par la persuasion...

< 105 - manger deux dattes ou deux bouchées à la fois

< 106 - Ce que doit dire et faire celui qui mange mais reste quand même sur sa faim

< 107 - devoir de manger des bords du plateau et l'interdiction de manger de son milieu

< 108 - manger adossé

< 109 - Où il est recommandé de manger avec trois doigts ...

< 110 - recommandation d'augmenter le nombre des mains qui participent au manger

< 111 - règles de politesse du boire

< 112 - boire à même la bouche de l'outre

< 113 - souffler sur la boisson

< 114 - boire debout

< 115 - celui qui sert à boire

< 116 - boire dans tous les récipients purs

< 117 - préférence qu'on a pour les vêtements blancs...

< 118 - préférence qu'on doit donner à la tunique

< 119 - Ce que doit être la longueur de la tunique et celle de ses manches...

< 120 - s'élever au dessus des autres

< 121 - s'en tenir au juste milieu

< 122 - se vêtir de soie

< 123 - celui qui souffre de démangeaisons

< 124 - L'interdiction d'employer les peaux des fauves comme tapis ou selles

< 125 - celui qui met un vêtement neuf

< 126 - commencer par la droite quand on met un vêtement

< 127 - règles de politesse à suivre dans le sommeil...

< 128 - permission de s'étendre sur le dos et de mettre une jambe sur l'autre ...

< 129 - règles de politesse dans les réunions

< 130 - rêve et ce qui s'y rapporte

< 131 - mérite du salut et l'ordre de saluer les gens

< 132 - façon de saluer les autres

< 133 - règles de politesse du salut

< 134 - saluer une deuxième fois

< 135 - devoir de saluer quand on rentre chez soi

< 136 - salut adressé aux enfants

< 137 - saluer son épouse ou une femme qu'on n'a pas le droit d'épouser

< 138 - saluer le premier un mécréant

< 139 - saluer quand on se lève d'un cercle

< 140 - demander la permission avant d'entrer

< 141 - Qui es-tu?

< 142 - Que Dieu soit miséricordieux avec toi!

< 143 - se serrer la main quand on se rencontre

< 144 - devoir de rendre visite au malade

< 145 - invocations qu'on doit faire en faveur du malade

< 146 - s'enquérir des nouvelles du malade

< 147 - Ce que doit dire celui qui a désespéré de la vie

< 148 - recommander à la famille du malade et à ses serviteurs de le traiter avec bonté

< 149 - Je souffre

< 150 - faire dire au mourant la profession de foi

< 151 - Ce qu'on doit dire après avoir fermé les yeux du mort

< 152 - Ce qu'on doit dire auprès du mort

< 153 - Où il est permis de pleurer le mort mais sans se griffer le visage...

< 154 - devoir de ne pas parler des défauts physiques du mort

< 155 - devoir de prier sur le mort, d'accompagner son cortège funèbre...

< 156 - Où il est bon d'augmenter le nombre des prieurs sur le mort...

< 157 - Ce que l'on récite dans la prière des morts

< 158 - devoir de hâter les funérailles

< 159 - devoir de hâter le paiement des dettes du mort...

< 160 - devoir de tirer une leçon des funérailles

< 161 - devoir de faire des invocations pour le mort après son inhumation...

< 162 - devoir de faire des aumônes pour le mort et d'invoquer Dieu pour lui

< 163 - Quand les gens disent du bien d'un mort

< 164 - mérite de celui qui a perdu un enfant en bas âge

< 165 - devoir de pleurer et d'avoir peur en passant devant les tombes des injustes, de...

< 166 - Où il est bon de sortir le jeudi et de sortir en début de journée

< 167 - Où il est bon de se chercher des compagnons de route...

< 168 - règles de politesse de la marche, de la façon de camper...

< 169 - devoir d'aider son compagnon de voyage

< 170 - Ce que l'on doit dire en montant sur sa bête pour aller en voyage

< 171 - devoir pour le voyageur de dire "Dieu est plus grand" quand il monte...

< 172 - Où il est bon d'invoquer Dieu dans le voyage

< 173 - Quelle invocation doit faire le voyageur quand il craint des gens ou autre chose

< 174 - Ce que dit le voyageur quand il bivouaque quelque part

< 175 - Ohâter le voyage

< 176 - se présenter de jour à sa famille

< 177 - Ce que dit le voyageur à son retour et à la vue de sa cité

< 178 - celui qui rentre de voyage de commencer par visiter la mosquée

< 179 - L'interdiction pour la femme de voyager toute seule

< 180 - mérite de la lecture du Coran

< 181 - devoir d'ordonner au gens de réviser constamment le Coran...

< 182 - embellir sa voix en lisant le Coran

< 183 - lecture de certains chapitres et versets

< 184 - Où il est bon de se mettre en groupe pour lire le Coran

< 185 - mérite des ablutions

< 186 - mérite de l'appel à la prière

< 187 - mérite des prières

< 188 - mérite de la prière de l'aube et de celle de l'après-midi

< 189 - mérite de la marche vers les mosquées

< 190 - mérite d'attendre à la mosquée la prière suivante

< 191 - mérite de la prière en commun

< 192 - L'exhortation de faire en commun les prières de l'aube et du soir

< 193 - faire assidûment les prières prescrites

< 194 - mérite du premier rang

< 195 - valeur exceptionnelle des prières surérogatoires

< 196 - deux unités de prière avant la prière de l'aube

< 197 - deux unités de prière surérogatoires de l'aube

< 198 - après les deux unités de prières

< 199 - Prière surérogatoire liée à la prière de Midi

< 200 - Prière surérogatoire du 'Asr

< 201 - prières surérogatoires avant et après le Maghreb

< 202 - prières surérogatoires avant et après le 'Ichâ

< 203 - prière surérogatoire attachée à celle du vendredi

< 204 - faire chez soi les prières surérogatoires

< 205 - unité de prière complétant le 'Ichâ

< 206 - grand mérite de la prière de Doha

< 207 - faire la prière de Doha depuis l'élévation du soleil

< 208 - deux unités de prière en rentrant à la mosquée

< 209 - deux unités de prière après les ablutions

< 210 - grande valeur de la prière de vendredi et l'obligation la faire...

< 211 - Où il est bon de se prosterner à Dieu, en guise de remerciement...

< 212 - Grand mérite de veiller la nuit en prière

< 213 - veiller à prier au mois de Ramadân

< 214 - grand mérite de celui qui veille à prier toute la nuit du quot;qadr"

< 215 - Où il est bon de se frotter les dents et l'indication des cinq actions...

< 216 - obligation de la zakât

< 217 - jeûner le mois de Ramadân.

< 218 - générosité

< 219 - précéder le jeûne de Ramadân

< 220 - Ce qu'on dit en voyant la nouvelle lune

< 221 - prendre le dernier repas de la nuit

< 222 - hâter la rupture du jeûne

< 223 - ordonner au jeûneur de préserver sa langue

< 224 - questions se rapportant au jeûne

< 225 - jeûner le mois de Mouharram

< 226 - dix premiers jours de Dhou l-hijja

< 227 - mérite du jeûne du jour de 'Arafa ainsi que le jeûne du ...

< 228 - Où il est bon de jeûner six jour de Chawwal

< 229 - Où il est bon de jeûner les lundis et les jeudis

< 230 - Où il est bon de jeûner trois jours par mois

< 231 - celui qui assure au jeûneur le repas de rupture du jeûne

< 232 - retraite de contemplation

< 233 - livre du pèlerinage

< 234 - mérite de la guerre sainte

< 235 - définition d'une catégorie inconnue de martyrs...

< 236 - mérite de l'affranchissement des esclaves

< 237 - mérite de celui qui fait du bien à son esclave

< 238 - l'esclave qui remplit ses devoirs envers Dieu et envers son maître

< 239 - mérite de l'adoration de Dieu en période de troubles et quand...

< 240 - facilité dans la vente et l'achat

< 241 - science

< 242 - louange de Dieu

< 243 - bénédiction du Messager de Dieu

< 244 - évocation de Dieu

< 245 - évoquer Dieu

< 246 - Ce que doit dire en se couchant et en se réveillant

< 247 - cercles où l'on évoque Dieu

< 248 - L'évocation de Dieu le matin et le soir

< 249 - Ce que doit dire avant de s'endormir

< 250 - livre des invocations

< 251 - grande valeur des invocations qu'on fait en faveur de quelqu'un en son absence

< 252 - Quelques questions concernant les invocations

< 253 - miracle des saints et leur mérite

< 254 - médisance

< 255 - prêter l'oreille à la médisance

< 256 - Où est permise la médisance ?

< 257 - rapporter ce que disent les uns des autres

< 258 - rapporter aux responsables ce que disent les gens

< 259 - dénigrement de l'homme à double face

< 260 - L'interdiction du mensonge

< 261 - Quel est le mensonge permis ?

< 262 - L'exhortation à être circonspect dans tout ce qui se dit et raconte

< 263 - démonstration de l'interdiction absolue de tout faux témoignage

< 264 - maudire une personne en particulier ou une bête

< 265 - maudire les auteurs d'actes de désobéissance

< 266 - L'interdiction d'insulter injustement le musulman

< 267 - insulter les morts

< 268 - faire du tort aux autres

< 269 - se détester les uns les autres

< 270 - envie qui consiste à souhaiter la disparition d'un bien de l'autre

< 271 - espionner

< 272 - mauvais préjugé

< 273 - mépriser le musulman

< 274 - montrer sa réjouissance des malheurs du musulman

< 275 - faire douter de l'authenticité de la filiation de quelqu'un

< 276 - tromperie

< 277 - traîtrise

< 278 - rappeler à quelqu'un qu'on lui a donné quelque chose

< 279 - vantardise

< 280 - se fuir plus de trois jours

< 281 - se parler à voix basse

< 282 - faire souffrir l'esclave

< 283 - torturer par le feu

< 284 - atermoyer avec le riche

< 285 - revenir sur la promesse d'un don

< 286 - manger les biens de l'orphelin

< 287 - prêt à intérêt

< 288 - ostentation

< 289 - Ce qu'on prendrait par erreur pour de l'ostentation

< 290 - regarder toute femme

< 291 - tête à tête

< 292 - imiter les femmes

< 293 - imiter le Diable et les mécréants

< 294 - se teindre les cheveux en noir

< 295 - se raser une partie des cheveux

< 296 - porter la perruque

< 297 - arracher les poils blancs de la barbe

< 298 - se laver les émonctoires avec la main droite

< 299 - marcher sans excuse valable avec un seul pied chaussé...

< 300 - laisser le feu allumé à la maison

< 301 - l'affectation

< 302 - se lamenter à voix haute sur le mort

< 303 - s'adresser aux astrologues

< 304 - croire à l'augure

< 305 - représenter un animal

< 306 - posséder un chien

< 307 - faire porter des clochettes aux chameaux et autres bêtes

< 308 - monter le chameau qui mange les immondices

< 309 - cracher dans la mosquée

< 310 - se disputer dans la mosquée

< 311 - celui qui a mangé de l'ail

< 312 - s'asseoir en collant ses genoux à son ventre le vendredi

< 313 - se couper les cheveux et les ongles avant d'avoir fait son sacrifice

< 314 - jurer par une créature

< 315 - jurer mensongèrement

< 316 - celui qui a jurer de faire une chose puis en a vu une meilleure

< 317 - délier quelqu'un de tout serment irréfléchi

< 318 - jurer dans les opérations de vente

< 319 - demander au nom du Visage de Dieu

< 320 - dire au chef de l'Etat "Shahinshâh"

< 321 - dire "Monsieur" au dévergondé

< 322 - Où il est réprouvé d'insulter la fièvre

< 323 - L'interdiction d'insulter le vent et ce qu'on doit dire quand le vent souffle

< 324 - Où il est réprouvé d'insulter le coq

< 325 - Nous avons reçu la pluie

< 326 - traiter le musulman de mécréant

< 327 - impudicité

< 328 - emphase et de la préciosité

< 329 - réprobation de dire : "Mon organisme est devenu mauvais"

< 330 - réprobation de nommer la vigne "Karm"

< 331 - décrire à un homme la beauté de la femme

< 332 - réprobation de dire : "Seigneur Dieu! Absous-moi si Tu veux...

< 333 - C'est par la volonté de Dieu et celle d'untel

< 334 - parler après la dernière prière de la nuit

< 335 - se refuser à son mari quand il l'appelle

< 336 - jeûner volontairement en présence de son mari

< 337 - relever la tête avant l'Imâm

< 338 - réprobation de prier avec les mains sur les hanches

< 339 - réprobation de la prière quand le repas est servi et qu'on en a envie...

< 340 - lever les regards vers le ciel durant la prière

< 341 - tourner la tête durant la prière

< 342 - se diriger vers les tombes dans sa prière

< 343 - passer devant l'orant

< 344 - commencer une prière volontaire au cours du deuxième appel

< 345 - réprobation de jeûner le vendredi...

< 346 - continuité dans le jeûne

< 347 - s'asseoir sur la tombe

< 348 - blanchir la tombe

< 349 - L'interdiction formelle pour l'esclave de quitter son maître sans son autorisation

< 350 - intercéder dans les châtiments

< 351 - faire ses besoins dans la voie publique

< 352 - déverser ses urines ou autres choses pareilles dans l'eau stagnante

< 353 - faire des préférences à l'un de ses enfants

< 354 - porter le deuil d'un mort au delà de trois jours

< 355 - vendre pour le campagnard

< 356 - perdre son argent ailleurs que dans les domaines permis

< 357 - brandir son arme à la face du musulman

< 358 - sortir de la mosquée après l'appel à la prière

< 359 - réprobation de refuser le parfum sans excuse valable

< 360 - louer en sa présence celui pour qui on craint qu'il ne soit corrompu

< 361 - sortir d'un pays touché par une épreuve

< 362 - L'interdiction absolue de pratiquer la sorcellerie

< 363 - prendre avec soi le Coran quand on voyage

< 364 - L'interdiction d'employer la vaisselle d'or ou d'argent pour le boire, le manger...

< 365 - L'interdiction à l'homme de porter des vêtements traités au safran

< 366 - observer le silence toute la journée

< 367 - s'apparenter à autre que son propre père

< 368 - ceux qui commettent ce qui a été interdit par Dieu...

< 369 - celui qui a commis un interdit

< 370 - Morceaux choisis

< 371 - demande de l'absolution de Dieu

< 372 - Paradis

< Epilogue
Télévisions Radios Accueil Bibliothèque Vidéothèque

25 - Le devoir de restituer le dépôt à son ayant droit - باب الأمر بأداء الأمانة
( Accueil > Bibliothèque > Nawawi)

Dieu (le Très-Haut) a dit : {Dieu vous ordonne de restituer les dépôts à leurs ayants droit}. (4/58)

قال اللَّه تعالى (النساء 58): {إن اللَّه يأمركم أن تؤدوا الأمانات إلى أهلها

{Nous avons proposé de dépôt aux cieux, à la terre et aux montagnes, mais ils refusèrent de le porter et en furent remplis de crainte. L'homme, lui, l'a pourtant porté. Il sera toujours un très grand injuste et un très grand ignorant}. (33/72)

و قال تعالى (الأحزاب 72): {إنا عرضنا الأمانة على السماوات والأرض والجبال فأبين أن يحملنها وأشفقن منها وحملها الإنسان؛ إنه كان ظلوماً جهولاً

199. Selon Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "On reconnaît l'hypocrite à l'une de ces trois caractéristiques :
- Quand il parle il ment.
- Quand il promet il ne teint pas sa promesse
- Quand on lui confie un dépôt il le trahit. (Al-Boukhâri, Mouslim)

و عن أبي هريرة رَضِيِ اللَّهُ عَنْهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم قال: <آية المنافق ᄁلاᄁ: إذا حدᄁكذب، وإذا وعد أخلف، وإذا اؤتمن خان> مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ

Dans une autre version il ajoute :
- â"quand bien même il a observé le jeûne, pratiqué la prière et prétendu être musulman.

و في رواية <وإن صام وصلى وزعم أنه مسلم

200. Houdhayfa Ibn Al-Yamân (que Dieu l'agrée) a dit : "Le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) nous a dit deux sentences dont j'ai déjà vu la réalisation de l'une d'elles et dont j'attends celle de l'autre. Il nous a dit que le respect du dépôt était descendu et ils enrichirent ainsi leur savoir à partir du Coran et de ma Tradition (sounna). Puis il nous a parlé du temps où le respect du dépôt remonterait au ciel. Il dit : "L'homme s'endort un moment et voilà que le respect du dépôt a été retiré de son cœur. Il n'y en restera plus qu'une trace légère. Puis il s'endort de nouveau et le respect du dépôt est retiré de son cœur. Sa trace n'y sera plus comme une boursouflure, telle une braise que tu laisses tomber sur ton pied et qui y provoque une cloque que tu vois proeminente mais qui ne contient rien de consistant (il prit en même temps un caillou qu'il laissa tomber sur son pied). Les gens en viennent à chercher quelqu'un à qui faire acte d'allégeance et voilà qu'il ne reste presque plus personne qui respecte le dépôt. Si bien qu'on finit par dire : "Il y a dans telle tribu un homme respectueux du dépôt", jusqu'à ce qu'on dise à son sujet : "Combien il est fort! Combien il est délicat et combien il est sage!", bien que dans son cœur il n'y ait même pas le poids d'un grain de moutarde de foi". J'ai connu des temps où je pouvais tranquillement faire acte d'allégeance à n'importe qui de vous : s'il était musulman c'était sa foi qui était garante et sa loyauté et s'il était chrétien ou juif, c'était son gouverneur qui en était garant. Tandis qu'aujourd'hui je ne donnerai mon allégeance qu'à untel et untel". (Al-Boukhâri, Mouslim)

و عن حذيفة بن اليمان رَضِيِ اللَّهُ عَنْهُ قال: حدᄁنا رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم حديᄁين قد رأيت أحدهما أنا أنتظر الآخر: حدᄁنا أن الأمانة نزلت في جذر قلوب الرجال ᄁم نزل القرآن فعلموا من القرآن وعلموا من السنة، ᄁم حدᄁنا عن رفع الأمانة فقال: <ينام الرجل النومة فتقبض الأمانة من قلبه فيظل أᄁرها مᄁل الوكت، ᄁم ينام النومة فتقبض الأمانة من قلبه فيظل أᄁرها مᄁل أᄁر المجل كجمر دحرجته على رجلك فنفط فتراه منتبراً وليس فيه شيء> ᄁم أخذ حصاةً فدحرجه على رجله <فيصبح الناس يتبايعون فلا يكاد أحد يؤدي الأمانة، حتى يقال: إن في بني فلان رجلاً أميناً، حتى يقال للرجل: ما أجلده! ما أظرفه! ما أعقله! وما في قلبه مᄁقال حبة من خردل من إيمان> . ولقد أتى علي زمان وما أبالي أيكم بايعت: لئن كان مسلماً ليردنه علي دينه، وإن كان نصرانياً أو يهودياً ليردنه علي ساعيه. وأما اليوم فما كنت أبايع منكم إلا فلاناً وفلاناً> مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ

قوله <جذر> بفتح الجيم وإسكان الذال المعجمة: وهو أصل الشيء

و <الوكت> بالتاء المᄁناة من فوق: الأᄁر اليسير

و <المجل> بفتح الميم وإسكان الجيم: وهو تنفطٌ في اليد ونحوها من أᄁر عمل وغيره

قوله <منتبراً> : مرتفعاً

قوله <ساعيه> : الوالي عليه

201. Selon Houdhayfa et Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Allâh, béni et exalté, ressemblera les gens. Les croyants resteront debout jusqu'à ce qu'on fasse venir le Paradis tout près d'eux. Ils vont alors trouver Adam (sur lui la paix) et lui disent : "Ô notre père! Prie pour nous ton Seigneur pour qu'Il nous ouvre les portes du Paradis!"
Il leur répond : "Qu'est-ce donc qui vous a sortis du Paradis si ce n'est la faute de votre père? Non, ce n'est pas à moi que revient cet honneur. Allez plutôt à mon fils Abraham, l'ami de Dieu".
Ils vont donc trouver Abraham qui leur dit : "Ce n'est pas à moi que revient cet honneur. Je n'ai été l'ami intime de Dieu que de derrière un écran. Allez plutôt trouver Moïse à qui Dieu a adressé directement la parole".
Ils vont voir Moïse qui leur dit : "Ce n'est pas à moi que revient cet honneur. Allez plutôt trouver Jésus, le Verbe de Dieu et Son Esprit".
Jésus leur dit : "Ce n'est pas à moi que revient cet honneur".
Ils vont alors voir Mouhammad (paix et bénédiction de Dieu sur lui) qui se lève et voilà qu'on lui permet de faire ouvrir les portes du Paradis. C'est à ce moment que le respect du dépôt et le respect des liens de parenté sont suscités et se tiennent l'un à droite et l'autre à gauche du pont de l'enfer. Les premiers d'entre vous traverseront ce pont à la vitesse de l'éclair".
Je dis : "Que mon père et ma mère te servent de rançon! que veut dire : "Ils traverseront le pont comme l'éclair?""
Il dit : "Ne voyez-vous pas comment l'éclair traverse le ciel de part en part en un clin d'œil?".
"Puis les autres le traverseront à la vitesse du vent, d'autres à la vitesse de l'oiseau. Les hommes les plus forts ne passeront que grâce à leurs bonnes œuvres. Votre Prophète se tiendra devant le pont en disant : "Seigneur! Sauve-les, sauve-les!", jusqu'à ce que les œuvres des gens s'avèrent incapables de les faire passer. Si bien que l'homme vient ne pouvant marcher qu'à quatre pattes. Sur les deux bords du pont il y a des pinces accrochées ayant pour mission de saisir ceux qui leur sont désignés. C'est alors que certains sont blessés par ces tenailles mais finissent quand même par être sauvés mais d'autres vont s'entasser dans le Feu".
Par Celui qui tient l'âme de Abou Hourayra dans Sa main! La profondeur de l'Enfer équivaut à soixante-dix années de marche". (Mouslim)

و عن حذيفة وأبي هريرة رَضِيِ اللَّهُ عَنْهُما قالا قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: <يجمع اللَّه تبارك وتعالى الناس فيقوم المؤمنون حتى تزلف لهم الجنة، فيأتون آدم صلوات اللَّه عليه فيقولون: يا أبانا استفتح لنا الجنة. فيقول: وهل أخرجكم من الجنة إلا خطيئة أبيكم لست بصاحب ذلك، اذهبوا إلى ابني إبراهيم خليل اللَّه. قال فيقول إبراهيم: لست بصاحب ذلك إنما كنت خليلاً من وراء وراء، اعمدوا إلى موسى الذي كلمه اللَّه تكليماً. فيأتون موسى فيقول: لست بصاحب ذلك، اذهبوا إلى عيسى كلمة اللَّه وروحه. فيقول عيسى: لست بصاحب ذلك . فيأتون محمداً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم فيقوم فيؤذن له، وترسل الأمانة والرحم فتقومان جنبتي الصراط يميناً وشمالاً، فيمر أولكم كالبرق> قلت: بأبي وأمي أي شيء كمر البرق؟ قال: ألم تروا كيف يمر ويرجع في طرفة عين، ᄁم كمر الريح، ᄁم كمر الطير وشد الرجال: تجري بهم أعمالهم ونبيكم قائم على الصراط يقول: رب سلم سلم حتى تعجز أعمال العباد، وحتى يجيء الرجل لا يستطيع السير إلا زحفاً. وفي حافتي الصراط كلاليب معلقة مأمورة بأخذ من أمرت به، فمخدوش ناج، ومكردس في النار> والذي نفس أبي هريرة بيده إن قعر جهنم لسبعون خريفاً. رَوَاهُ مُسْلِمٌ

قوله <وراء وراء> هو بالفتح فيهما وقيل بالضم بلا تنوين: ومعناه لست بتلك الدرجة الرفيعة، وهي كلمة بذكر على سبيل التواضع. وقد بسطت معناها في شرح صحيح مسلم، والله أعلم

202. 'Abdoullâh Ibn Az-Zoubayr (رضي الله عنهما) a dit : "Le jour de la bataille du chameau, lorsque Az-Zoubayr se dressa entre les partisans de 'Aïcha et ceux de 'Ali, il m'appela et je me tins debout à son côté. Il me dit : "Mon petit! Voici un jour où ne sera tué qu'un injuste ou la victime d'une injustice, et je voix sûrement que je vais être tué aujourd'hui victime d'une injustice. Parmi mes plus grands soucis est certainement ma dette. Penses-tu que l'acquittement de ma dette vous laissera quelque chose de mes biens?"
Puis il dit : "Mon petit! Vends nos biens et paie notre dette. Il en légua le tiers et le tiers de ce tiers aux fils de 'Abdoullâh Ibn Az-Zoubayr".
Il dit : "Si, après le règlement de ma dette, il reste quelque chose de nos biens, que le tiers en soit donné à tes enfants".
Hishâm dit : "Le fils de 'Abdoullâh avait vu quelques-uns des fils de Az-Zoubayr, Khoubeyb et 'Abbâd. Il avait alors neuf fils et neuf filles".
'Abdoullâh dit : "Il se mit à me recommander sa dette en disant : "Mon petit! Si tu ne peux payer une partie de ta dette, cherche aide auprès de mon Seigneur".
Il dit : "Par Dieu, je n'ai pas compris ce qu'il disait et je lui dis : "Père! Qui est donc ton Seigneur?""
Il dit : "Allâh".
Il dit : "Chaque fois que j'ai eu des difficultés à payer ses dettes, je disais : "Maître de Az-Zoubayr, acquitte pour lui sa dette!", et Il l'acquittait".
Il dit : "Az-Zoubayr fut donc tué sans laissé ni dinars ni dirhams à part des terres, dont celle nommée "la forêt". Il laissa de même onze maisons à Médine, deux de Basra, une à Koufa et une en Egypte".
Il dit : "Toutes ses dettes ne provenaient que du fait suivant : "chaque fois que quelqu'un venait lui confier quelque chose, il lui disait : "Que ce soit à tire d'emprunt car je crains de la perdre"".
Jamais il n'a accepté un poste de commandement ou une charge de collecteur d'impôts ou autre à moins qu'il ne fût dans une campagne militaire avec le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) ou Abou Bakr, ou 'Omar, ou 'Othmân, que Dieu leur accorde satisfaction".
'Abdoullâh dit : "J'ai évalué le montant de sa dette et je l'ai trouvé de deux millions deux cent mille dinars".
Hakim Ibn Hizam rencontra 'Abdoullâh Ibn Az-Zoubayr et lui dit : "Ô fils de mon frère! Combien doit mon frère?"
Je lui en cachais la vraie valeur et lui dis : "Cent mille dinars".
Hakim dit : "Par Dieu! Je ne crois pas que vos biens suffiront à la payer".
'Abdoullâh dit : "Que dirais-tu si elle s'élevait à deux millions deux cent mille?"
Il dit : "Je ne vous vois pas capables de vous en tirez. De toutes façon, toutes les fois que vous aurez des difficultés, adressez-vous à moi".
Il dit : "Az-Zoubayr avait acheté "la forêt" pour cent soixante mille dinars. 'Abdullah la vendit pour un million six cent mille. Puis il se leva et dit : "Que celui à qui Az-Zoubayr doit quelque chose vienne me rejoindre à la forêt".
'Abdoullâh Ibn Ja'far l'y rejoignit. Az-Zoubayr lui devait quatre cent mille dinars.
Il dit à 'Abdullah Ibn Az-Zoubayr : "Si vous voulez je renonce pour vous à mon dû".
'Abdoullâh lui dit : "Non".
Il dit : "Si vous voulez, reportez à plus tard le paiement de ce que vous me devez".
'Abdullah dit encore :"Non".
Il dit : "Dans ce cas, donnez-moi une partie de "la forêt".
'Abdullah dit : "Tu en as d'ici à là-bas".
'Abdoullâh en vendit une partie. Cela suffit à payer la dette et il en resta quatre parts et demie. Il se rendit chez Mou'âwiyâ alors qu'il avait auprès de lui, 'Amr Ibn 'Othmân, Al-Mondhir Ibn Az-Zoubayr et Ibn Zam'a.
Mou'âwiyâ lui dit : "A combien a été évalué "la forêt"?
Il dit : "Chaque part a été estimée à cent mile dinars"
Il dit : "Combien en reste t-il?" Il dit : "Quatres partes et demie".
Al-Mondhir Ibn Az-Zoubayr dit : "J'en prends une pour cent mille dinars".
'Amr Ibn Othmân dit à son tour : "J'en prends une aussi à cent mille dinars".
Ibn Zam'a dit enfin : "J'en prends une à cent mille dinars".
Mou'âwiyâ dit alors : "Combien en reste t-il?"
Il dit : "Une part et demie".
Il dit : "Je les prends pour cent cinquante mille dinars".
Quand Ibn Az-Zoubayr régla le restant de la dette, les fils de Az-Zoubayr lui dirent : "Partage entre nous notre part d'héritage".
Il dit : "Par Dieu! Je ne la partagerai entre vous qu'après avoir crié durant le pèlerinage de quatre années consécutives : "A qui Az-Zoubayr doit encore quelque chose?"".
Une fois les quatre années révolues, il partagea l'héritage et leur en donna le tiers. Az-Zoubayr avait eu quatre femmes. A chacune d'elles revint la somme de un million deux cent mille dinars. Toute sa fortune s'élevait donc à cinquante millions et deux cent mille dinars". (Al-Boukhâri)

و عن أبي خبيب - بضم الخاء المعجمة - عبد اللَّه بن الزبير رَضِيِ اللَّهُ عَنْهُ قال: لما وقف الزبير يوم الجمل دعاني فقمت إلى جنبه. فقال: يا بني إنه لا يقتل اليوم إلا ظالم أو مظلوم، وإني لا أراني إلا سأقتل اليوم مظلوماً، وإن من أكبر همي لديني، أفترى ديننا يبقي من مالنا شيئاً؟ ᄁم قال: يا بني بع مالنا واقض ديني. وأوصى بالᄁلᄁ، وᄁلᄁه لبنيه (يعني لبني عبد اللَّه بن الزبير ᄁلᄁالᄁلᄁ) قال: فإن فضل من مالنا بعد قضاء الدين شيء فᄁلᄁه لبنيك. قال هشام: وكان ولد عبد اللَّه قد وازى بعض بني الزبير: خبيب وعباد، وله يومئذ تسعة بنين وتسع بنات. قال عبد اللَّه: فجعل يوصيني بدينه ويقول: يا بني إن عجزت عن شيء منه فاستعن عليه بمولاي. قال: فوالله ما دريت ما أراد حتى قلت: يا أبت من مولاك؟ قال: اللَّه. فوالله ما وقعت في كربة من دينه إلا قلت: يا مولى الزبير اقض عنه دينه فيقضيه. قال: فقتل الزبير ولم يدع ديناراً ولا درهماً إلا أرضين: منها الغابة، وإحدى عشرة داراً بالمدينة، ودارين بالبصرة، وداراً بالكوفة، وداراً بمصر. قال: وإنما كان دينه الذي عليه أن الرجل كان يأتيه بالمال فيستودعه إياه فيقول الزبير: لا ولكن هو سلف إني أخشى علية الضيعة. وما ولي إمارة قط ولا جباية ولا خراجاً ولا شيئاً إلا أن يكون في غزوة مع رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم أو مع أبي بكر وعمر وعᄁمان رَضِيِ اللَّهُ عَنْهُم

قال عبد اللَّه: فحسبت ما عليه من الدين فوجدته ألفي ألف ومائتي ألف. فلقي حكيم بن حزام عبد اللَّه بن الزبير فقال: يا ابن أخي كم على أخي من الدين؟ فكتمته وقلت: مائة ألف. فقال حكيم: والله ما أرى أموالكم تسع هذه. فقال عبد اللَّه: أرأيتك إن كانت ألفي ألف ومائتي ألف؟ قال: ما أراكم تطيقون هذا فإن عجزتم عن شيء منه فاستعينوا بي. قال: وكان الزبير قد اشترى الغابة بسبعين ومائة ألف فباعها عبد اللَّه بألف ألف وستمائة ألف ᄁم قام فقال: من كان له على الزبير شيء فليوافنا بالغابة. فأتاه عبد اللَّه بن جعفر وكان له على الزبير أربعمائة ألف. فقال لعبد اللَّه: إن شئتم تركتها لكم. قال عبد اللَّه لا، قال: فإن شئتم جعلتموها فيما تؤخرون إن أخرتم، فقال عبد اللَّه لا، قال: فاقطعوا لي قطعة. قال عبد اللَّه: لك من ههنا إلى ههنا

فباع عبد اللَّه منها فقضى عنه دينه وأوفاه وبقي منها أربعة أسهم ونصف. فقدم على معاوية وعنده عمرو بن عᄁمان، والمنذر بن الزبير وابن زمعة. فقال له معاوية: كم قومت الغابة؟ قال: كل سهم مائة ألف. قال: كم بقي منها؟ قال: أربعة أسهم ونصف. فقال المنذر بن الزبير: قد أخذت سهماً بمائة ألف. وقال عمرو بن عᄁمان: قد أخذت سهماً بمائة ألف. وقال ابن زمعة: قد أخذت سهماً بمائة ألف فقال معاوية: كم بقي منها؟ قال: سهم ونصف. قال: قد أخذته بخمسين ومائة ألف. قال: وباع عبد اللَّه بن جعفر نصيبه من معاوية بستمائة ألف. فلما فرغ ابن الزبير من قضاء دينه قال بنو الزبير: اقسم بيننا ميراᄁنا. قال: والله لا أقسم بينكم حتى أنادي بالموسم أربع سنين: ألا من كان له على الزبير دين فليأتنا فلنقضه. فجعل كل سنة ينادي في الموسم. فلما مضى أربع سنين قسم بينهم ورفع الᄁلᄁ. وكان للزبير أربع نسوة فأصاب كل امرأة ألف ألف ومائتا ألف؛ فجميع ماله خمسون ألف ألف ومائتا ألف. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ




Mots clés


mouslim al jouhani abou hourayra ibn taymiya taghout
Coran chouraym houdhayfi boukhari khawarij

mouawiya audient radio zamzam anas ibn malik

soudays chanqiti imsak tamud al hajjaj

tachahoud direction priere tafsir priere du besoin

talbis iblis ibn achir al housari exegese