๏ปฟ
57 - Le mérite de la frugalité et de la fuite des biens mal acquis. Le mérite de la modération dans le train de vie et...
57 - Le mérite de la frugalité et de la fuite des biens mal acquis. Le mérite de la modération dans le train de vie et dans les dépenses. La réprobation de la mendicité si on n'y est pas acculé par le besoin - ุจุงุจ ุงูุณุงุจุน ูุงูุฎู ุณูู ูู ุงูููุงุนุฉ ูุงูุนูุงู ูุงูุงูุชุตุงุฏ ูู ุงูู ุนูุดุฉ ูุงูุฅููุงู ูุฐู ุงูุณุคุงู ู ู ุบูุฑ ุถุฑูุฑุฉ Dieu (le Très-Haut) a dit : Chapitre 11 - verset 6 : "Il n'est point d'être vivant sur terre (si petit soit-il) dont la subsistance n'incombe à Dieu". Chapitre 2 - verset 273 : "...au profit des pauvres frappés de claustration sur le chemin de Dieu, ne pouvant plus circuler sur terre. L'ignorant les prend pour des riches à cause de leur dignité. Tu les reconnais à leurs signes extérieurs. Ils ne sollicitent jamais les gens avec insistance". {Qui, lorsqu'ils dépensent, ne sont ni prodigues ni avares mais se tiennent au juste milieu.} (25/67) Chapitre 51 - versets 56 et 57 : "Je n'ai créé les Génies et les Humains que pour qu'ils M'adorent. (56) Je ne leur demande aucune subsistance et Je ne leur demande pas de Me nourrir". (57) Quant aux ahâdîth, nous en avons déjà cité la plupart dans les deux chapitres précédents. En voici quelques-uns de ceux que nous n'avons pas encore mentionnés : 522. Selon Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "La richesse ne consiste pas en l'abondance des biens, mais la vraie richesse est celle de l'âme". (Al-Boukhâri, Mouslim) 523. Selon 'Abdoullâh Ibn 'Amr (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "A vraiment récolté le succès celui qui a embrassé l'Islam, qui a reçu comme subsistance juste de quoi se suffire et qui s'est contenté de ce que Dieu lui a octroyé". (Mouslim) 524. Hakim Ibn Hizâm (que Dieu l'agrée) rapporte : "J'ai demandé au Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) une assistance et il me l'a donnée. Puis je lui en ai redemandé une autre et il me l'a donnée, puis une troisième et il me l'a donnée, puis il m'a dit : "Ô Hakim! Ces biens (terrrestres) sont tendres (verts) et doux. Celui qui les prend sans cupidité, Dieu les lui bénit; et celui qui les prend avec avidité et gloutonnerie, Dieu ne les lui bénit point. Il est comme celui qui mange et reste toujours sur sa faim. La main supérieure (celle qui donne) est meilleure que la main inférieure (celle qui reçoit)". 525. Abou Mousa Al-Ach'ari (que Dieu l'agrée) a dit selon Abou Bourda : "Nous sortîmes à une expédition avec le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) et nous étions six. Nous ne disposions que d'un seul chameau sur lequel nous nous relayions à tour de rôle. Nos pieds en souffrirent et les miens aussi au point que les ongles de mes orteils tombèrent. Nous enveloppions nos pieds avec des bandes d'étoffe. C'est pourquoi cette expédition fut appelée "l'expédition des bandages"". 526. Selon Ibn Taghlib (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) reçut une fois une somme d'argent (ou quelque butin). Il en fit des parts dont il donna à certains en en omettant d'autres. Il apprit par la suite que ceux qu'il avait omis l'avaient critiqué. Il monta sur la chaire de la mosquée, remercia Dieu et Le loua puis dit : "Or donc! Par Dieu, je donne à certains et j'en omets d'autres alors que ceux que j'omets me sont plus chers que ceux à qui je donne. Mais je donne à des gens à cause de l'affolement et de l'impatience que je vois dans leurs cลurs et, pour d'autres, je me fie à ce que Dieu a placé dans leurs cลurs comme richesse d'âme et bonté. Or 'Amr Ibn Taghlib fait partie de cette dernière catégorie". 527. Selon Hakim Ibn Hizâm (que Dieu l'agrée), le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "La main supérieure (celle qui donne) est meilleure que la main inférieure (celle qui reçoit). Commence par ceux qui sont à ta charge. La meilleure aumône est celle qui ne laisse pas celui qui la fait dans le besoin. Celui qui est jaloux de sa dignité, Dieu la lui préserve; et celui qui se passe de l'aide des autres, Dieu le met au-dessus du besoin". (Al-Boukhâri, Mouslim) 528. Selon Mou'âwiya Ibn Abi Soufyàn (que Dieu l'agrée) le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Ne demandez pas avec insistance. Par Dieu, celui d'entre vous qui me demande quelque chose et qui l'obtient ainsi de moi alors qu'il me répugnait de la lui donner. Dieu ne lui bénit pas ce que je lui ai donné". (Mouslim) 529. 'Awf Ibn Màlik (que Dieu l'agrée) rapporte : "Nous étions neuf ou huit ou sept chez le Messager de Dieu?" 530. Selon Ibn 'Omar (ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง), le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "L'un de vous ne cesse de mendier jusqu'à ce qu'il rencontre Dieu le Très-Haut avec le visage dépourvu de toute chair". (Al-Boukhâri, Mouslim) 531. Selon lui encore (ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit du haut de sa chaire en parlant de l'aumône et de la fierté de ne rien demander à personne : "La main supérieure est meilleure que la main inférieure. La main supérieure est celle qui donne et la main inférieure est celle qui demande". (Al-Boukhâri, Mouslim) 532. Selon Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Celui qui mendie pour accroître ses biens ne mendie en réalité que des braises (d'Enfer) soit qu'il demande peu, soit qu'il demande beaucoup". (Mouslim) 533. Selon Samoura Ibn Joundab (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "La mendicité est une blessure que l'on fait à son propre visage, sauf si on s'adresse à une autorité ou si l'on est acculé par une nécessité réelle". (At-Tirmidhi qui dit : bon-authentique) 534. Selon Ibn Mas'oûd (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Celui qui est touché par le besoin et qui s'adresse aux gens pour en sortir ne voit pas la satisfaction de son besoin. Mais s'il s'adresse à Dieu, Dieu ne tarde pas à lui octroyer une subsistance prochaine ou à venir". (At-Tirmidhi) 535. Selon Thawbàn (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Qui me garantit qu'il ne demande rien aux gens et je lui garantis le Paradis?" 536. Qabisa Ibn Moukhàrek (que Dieu l'agrée) rapporte : "j'avis pris sur moi de payer une rançon pour mettre fin à une querelle et je vins trouver le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) pour lui demander de m'y aider". 537. Selon Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Le pauvre n'est pas celui qui va en s'adressant aux gens qui le font partir par une bouchée ou deux, par une datte ou deux, mais le vrai pauvre est celui qui n'a rien pour subvenir à ses besoins, dont les gens ne remarquent pas la pauvreté pour lui faire l'aumône et qui ne se lève pas pour aller tendre la main aux autres". (Al-Boukhâri, Mouslim) ูุงู ุงููููู ุชุนุงูู (ููุฏ 6): {ูู ุง ู ู ุฏุงุจุฉ ูู ุงูุฃุฑุถ ุฅูุง ุนูู ุงููููู ุฑุฒููุง}. ููุงู ุชุนุงูู (ุงูุจูุฑุฉ 273): {ููููุฑุงุก ุงูุฐูู ุฃุญุตุฑูุง ูู ุณุจูู ุงููููู ูุง ูุณุชุทูุนูู ุถุฑุจุงู ูู ุงูุฃุฑุถ ูุญุณุจูู ุงูุฌุงูู ุฃุบููุงุก ู ู ุงูุชุนูู ุชุนุฑููู ุจุณูู ุงูู ูุง ูุณุฃููู ุงููุงุณ ุฅูุญุงูุงู}. ููุงู ุชุนุงูู (ุงููุฑูุงู 67): {ูุงูุฐูู ุฅุฐุง ุฃููููุง ูู ูุณุฑููุง ููู ููุชุฑูุงุ ููุงู ุจูู ุฐูู ููุงู ุงู}. ููุงู ุชุนุงูู (ุงูุฐุงุฑูุงุช 56ุ 57): {ูู ุง ุฎููุช ุงูุฅูุณ ูุงูุฌู ุฅูุง ููุนุจุฏููุ ู ุง ุฃุฑูุฏ ู ููู ู ู ุฑุฒู ูู ุง ุฃุฑูุฏ ุฃู ูุทุนู ูู}. ูุฃู ุง ุงูุฃุญุงุฏู๏พขูุชูุฏู ู ุนุธู ูุง ูู ุงูุจุงุจูู ุงูุณุงุจููู. ูู ู ุง ูู ูุชูุฏู : 522 - ุนู ุฃุจู ูุฑูุฑุฉ ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ุนู ุงููุจู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู ูุงู: <ููุณ ุงูุบูู ุนู ู๏พขุฑุฉ ุงูุนุฑุถุ ูููู ุงูุบูู ุบูู ุงูููุณ> ู ูุชูููููู ุนูููููู. <ุงูุนุฑุถ> ุจูุชุญ ุงูุนูู ูุงูุฑุงุก ูู: ุงูู ุงู. 523 - ูุนู ุนุจุฏ ุงููููู ุจู ุนู ุฑู ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ุฃู ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู ูุงู: <ูุฏ ุฃููุญ ู ู ุฃุณูู ุ ูุฑุฒู ููุงูุงูุ ูููุนู ุงููููู ุจู ุง ุขุชุงู> ุฑูููุงูู ู ูุณููู ู. 524 - ูุนู ุญููู ุจู ุญุฒุงู ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ูุงู: ุณุฃูุช ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู ูุฃุนุทุงููุ ๏พขู ุณุฃูุชู ูุฃุนุทุงููุ ๏พขู ุณุฃูุชู ูุฃุนุทุงููุ ๏พขู ูุงู: <ูุง ุญููู ุฅู ูุฐุง ุงูู ุงู ุฎุถุฑ ุญููุ ูู ู ุฃุฎุฐู ุจุณุฎุงูุฉ ููุณ ุจูุฑู ูู ูููุ ูู ู ุฃุฎุฐู ุจุฅุดุฑุงู ููุณ ูู ูุจุงุฑู ูู ูููุ ููุงู ูุงูุฐู ูุฃูู ููุง ูุดุจุนุ ูุงููุฏ ุงูุนููุง ุฎูุฑ ู ู ุงููุฏ ุงูุณููู> ูุงู ุญููู ูููุช: ูุง ุฑูุณููู ุงูููููู ูุงูุฐู ุจุน๏พขู ุจุงูุญู ูุง ุฃุฑุฒุฃ ุฃุญุฏุงู ุจุนุฏู ุดูุฆุงู ุญุชู ุฃูุงุฑู ุงูุฏููุง. ููุงู ุฃุจู ุจูุฑ ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ูุฏุนู ุญููู ุงู ููุนุทูู ูุฃุจู ุฃู ููุจููุ ููุงู: ูุง ู ุนุดุฑ ุงูู ุณูู ูู ุฃุดูุฏูู ุนูู ุญููู ุฃูู ุฃุนุฑุถ ุนููู ุญูู ุงูุฐู ูุณู ุงููููู ูู ูู ุงูููุก ููุฃุจู ุฃู ูุฃุฎุฐู. ููู ูุฑุฒุฃ ุญููู ุฃุญุฏุงู ู ู ุงููุงุณ ุจุนุฏ ุงููุจู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู ุญุชู ุชููู. ู ูุชูููููู ุนูููููู. <ูุฑุฒุฃ> ุจุฑุงุก ๏พขู ุฒุงู ๏พขู ูู ุฒุฉ : ุฃู ูู ูุฃุฎุฐ ู ู ุฃุญุฏ ุดูุฆุงู. ูุฃุตู ุงูุฑุฒุก: ุงูููุตุงู: ุฃู ูู ูููุต ุฃุญุฏุงู ุดูุฆุงู ุจุงูุฃุฎุฐ ู ูู. ู <ุฅุดุฑุงู ุงูููุณ> : ุชุทูุนูุง ูุทู ุนูุง ุจุงูุดูุก. ู <ุณุฎุงูุฉ ุงูููุณ> ูู: ุนุฏู ุงูุฅุดุฑุงู ุฅูู ุงูุดูุก ูุงูุทู ุน ููู ูุงูู ุจุงูุงุฉ ุจู ุงูุดุฑู. 525 - ูุนู ุฃุจู ุจุฑุฏุฉ ุนู ุฃุจู ู ูุณู ุงูุฃุดุนุฑู ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ูุงู: ุฎุฑุฌูุง ู ุน ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู ูู ุบุฒุงุฉ ููุญู ุณุชุฉ ููุฑ ุจูููุง ุจุนูุฑ ูุนุชูุจูุ ูููุจุช ุฃูุฏุงู ูุง ูููุจุช ูุฏู ู ูุณูุทุช ุฃุธูุงุฑูุ ูููุง ููู ุนูู ุฃุฑุฌููุง ุงูุฎุฑูุ ูุณู ูุช ุบุฒูุฉ ุฐุงุช ุงูุฑูุงุน ูู ุง ููุง ูุนุตุจ ุนูู ุฃุฑุฌููุง ู ู ุงูุฎุฑู. ูุงู ุฃุจู ุจุฑุฏุฉ: ูุญุฏ๏พขุฃุจู ู ูุณู ุจูุฐุง ุงูุญุฏู๏พข๏พขู ูุฑู ุฐูู ููุงู: ู ุง ููุช ุฃุตูุน ุจุฃู ุฃุฐูุฑู! ูุงู ูุฃูู ูุฑู ุฃู ูููู ุดูุฆุงู ู ู ุนู ูู ุฃูุดุงู. ู ูุชูููููู ุนูููููู. 526 - ูุนู ุนู ุฑู ุจู ุชุบูุจ - ุจูุชุญ ุงูุชุงุก ุงูู ๏พขูุงุฉ ููู ูุฅุณูุงู ุงูุบูู ุงูู ุนุฌู ุฉ ููุณุฑ ุงููุงู - ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ุฃู ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู ุฃุชู ุจู ุงู ุฃู ุณุจู ููุณู ู ูุฃุนุทู ุฑุฌุงูุงู ูุชุฑู ุฑุฌุงูุงู ูุจูุบู ุฃู ุงูุฐูู ุชุฑู ุนุชุจูุง ูุญู ุฏ ุงููููู ๏พขู ุฃ๏พขูู ุนููู ๏พขู ูุงู: <ุฃู ุง ุจุนุฏ ููุงููู ุฅูู ูุฃุนุทู ุงูุฑุฌู ูุฃุฏุน ุงูุฑุฌูุ ูุงูุฐู ุฃุฏุน ุฃุญุจ ุฅูู ู ู ุงูุฐู ุฃุนุทูุ ููููู ุฃุนุทู ุฃููุงู ุงู ูู ุง ุฃุฑู ูู ูููุจูู ู ู ุงูุฌุฒุน ูุงูููุนุ ูุฃูู ุฃููุงู ุงู ุฅูู ู ุง ุฌุนู ุงููููู ูู ูููุจูู ู ู ุงูุบูู ูุงูุฎูุฑ. ู ููู ุนู ุฑู ุจู ุชุบูุจ> ูุงู ุนู ุฑู ุจู ุชุบูุจ: ููุงููู ู ุง ุฃุญุจ ุฃู ูู ุจููู ุฉ ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู ุญู ุฑ ุงููุนู . ุฑูููุงูู ุงูุจูุฎูุงุฑูููู. <ุงูููุน> ูู: ุฃุดุฏ ุงูุฌุฒุน. ูููู: ุงูุถุฌุฑ. 527 - ูุนู ุญููู ุจู ุญุฒุงู ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ุฃู ุงููุจู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู ูุงู: <ุงููุฏ ุงูุนููุง ุฎูุฑ ู ู ุงููุฏ ุงูุณูููุ ูุงุจุฏุฃ ุจู ู ุชุนููุ ูุฎูุฑ ุงูุตุฏูุฉ ุนู ุธูุฑ ุบูููุ ูู ู ูุณุชุนูู ูุนูู ุงูููููุ ูู ู ูุณุชุบู ูุบูู ุงููููู> ู ูุชูููููู ุนูููููู. ููุฐุง ููุธ ุงูุจุฎุงุฑู. ูููุธ ู ุณูู ุฃุฎุตุฑ. 528 - ูุนู ุฃุจู ุณููุงู ุตุฎุฑ ุจู ุญุฑุจ ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ูุงูุ ูุงู ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู : <ูุง ุชูุญููุง ูู ุงูู ุณุฃูุฉุ ููุงููู ูุง ูุณุฃููู ุฃุญุฏ ู ููู ุดูุฆุงู ูุชุฎุฑุฌ ูู ู ุณุฃูุชู ู ูู ุดูุฆุงู ูุฃูุง ูู ูุงุฑู ููุจุงุฑู ูู ููู ุง ุฃุนุทูุชู> ุฑูููุงูู ู ูุณููู ู. 529 - ูุนู ุฃุจู ุนุจุฏ ุงูุฑุญู ู ุนูู ุจู ู ุงูู ุงูุฃุดุฌุนู ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ูุงู: ููุง ุนูุฏ ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู ุชุณุนุฉ ุฃู ๏พขู ุงููุฉ ุฃู ุณุจุนุฉ ููุงู: <ุฃูุง ุชุจุงูุนูู ุฑูุณููู ุงูููููู> ูููุง ุญุฏู๏พขู ุนูุฏ ุจุจูุนุฉ ููููุง: ูุฏ ุจุงูุนูุงู ูุง ุฑูุณููู ุงูููููู. ๏พขู ูุงู: <ุฃูุง ุชุจุงูุนูู ุฑูุณููู ุงููููููุ> ูุจุณุทูุง ุฃูุฏููุง ููููุง: ูุฏ ุจุงูุนูุงู ูุง ุฑูุณููู ุงูููููู ูุนูุงู ูุจุงูุนูุ ูุงู: <ุนูู ุฃู ุชุนุจุฏูุง ุงููููู ููุง ุชุดุฑููุง ุจู ุดูุฆุงูุ ูุงูุตููุงุช ุงูุฎู ุณุ ูุชุทูุนูุง> ูุฃุณุฑ ููู ุฉ ุฎููุฉ: <ููุง ุชุณุฃููุง ุงููุงุณ ุดูุฆุงู> ูููุฏ ุฑุฃูุช ุจุนุถ ุฃููุฆู ุงูููุฑ ูุณูุท ุณูุท ุฃุญุฏูู ูู ุง ูุณุฃู ุฃุญุฏุงู ููุงููู ุฅูุงู. ุฑูููุงูู ู ูุณููู ู. 530 - ูุนู ุงุจู ุนู ุฑ ุฑูุถููู ุงูููููู ุนููููู ุง ุฃู ุงููุจู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู ูุงู: <ูุง ุชุฒุงู ุงูู ุณุฃูุฉ ุจุฃุญุฏูู ุญุชู ูููู ุงููููู ุชุนุงูู ูููุณ ูู ูุฌูู ู ูุฒูุนูุฉู ูุญู > ู ูุชูููููู ุนูููููู. <ุงูู ุฒุนุฉ> ุจุถู ุงูู ูู ูุฅุณูุงู ุงูุฒุงู ูุจุงูุนูู ุงูู ูู ูุฉ: ุงููุทุนุฉ. 531 - ูุนูู ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ุฃู ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู ูุงู ููู ุนูู ุงูู ูุจุฑ ูุฐูุฑ ุงูุตุฏูุฉ ูุงูุชุนูู ุนู ุงูู ุณุฃูุฉ: <ุงููุฏ ุงูุนููุง ุฎูุฑ ู ู ุงููุฏ ุงูุณููู. ูุงููุฏ ุงูุนููุง ูู ุงูู ูููุฉุ ูุงูุณููู ูู ุงูุณุงุฆูุฉ> ู ูุชูููููู ุนูููููู. 532 - ูุนู ุฃุจู ูุฑูุฑุฉ ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ูุงูุ ูุงู ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู : <ู ู ุณุฃู ุงููุงุณ ุชู๏พขุฑุงู ูุฅูู ุง ูุณุฃู ุฌู ุฑุงู ูููุณุชูู ุฃู ููุณุชู๏พขุฑ> ุฑูููุงูู ู ูุณููู ู. 533 - ูุนู ุณู ุฑุฉ ุจู ุฌูุฏุจ ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ูุงูุ ูุงู ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู : <ุฅู ุงูู ุณุฃูุฉ ูุฏ ููุฏ ุจูุง ุงูุฑุฌู ูุฌููุ ุฅูุง ุฃู ูุณุฃู ุงูุฑุฌู ุณูุทุงูุงูุ ุฃู ูู ุฃู ุฑ ูุง ุจุฏ ู ูู> ุฑูููุงูู ุงูุชููุฑู ูุฐูููู ููููุงูู ุญูุฏูู๏พขู ุญูุณููู ุตุญูุญ. <ุงููุฏ> : ุงูุฎุฏุด ููุญูู. 534 - ูุนู ุงุจู ู ุณุนูุฏ ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ูุงูุ ูุงู ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู : <ู ู ุฃุตุงุจุชู ูุงูุฉ ูุฃูุฒููุง ุจุงููุงุณ ูู ุชุณุฏ ูุงูุชูุ ูู ู ุฃูุฒููุง ุจุงููู ูููุดู ุงููููู ูู ุจุฑุฒู ุนุงุฌู ุฃู ุขุฌู> ุฑูุงู ุฃุจู ุฏุงูุฏ ูุงูุชุฑู ุฐู ููููุงูู ุญูุฏูู๏พขู ุญูุณููู. <ููุดู> ุจูุณุฑ ุงูุดูู: ุฃู ูุณุฑุน. 535 - ูุนู ๏พขูุจุงู ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ูุงูุ ูุงู ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู : <ู ู ุชููู ูู ุฃู ูุง ูุณุฃู ุงููุงุณ ุดูุฆุงู ูุฃุชููู ูู ุจุงูุฌูุฉุ> ูููุช: ุฃูุง. ููุงู ูุง ูุณุฃู ุฃุญุฏุงู ุดูุฆุงู. ุฑูุงู ุฃุจู ุฏุงูุฏ ุจุฅุณูุงุฏ ุตุญูุญ. 536 - ูุนู ุฃุจู ุจุดุฑ ูุจูุตุฉ ุจู ุงูู ุฎุงุฑู ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ูุงู: ุชุญู ูุช ุญู ุงูุฉ ูุฃุชูุช ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู ุฃุณุฃูู ูููุง ููุงู: <ุฃูู ุญุชู ุชุฃุชููุง ุงูุตุฏูุฉ ููุฃู ุฑ ูู ุจูุง> ๏พขู ูุงู: <ูุง ูุจูุตุฉ ุฅู ุงูู ุณุฃูุฉ ูุง ุชุญู ุฅูุง ูุฃุญุฏ ๏พขูุง๏พขุฉ: ุฑุฌู ุชุญู ู ุญู ุงูุฉ ูุญูุช ูู ุงูู ุณุฃูุฉ ุญุชู ูุตูุจูุง ๏พขู ูู ุณูุ ูุฑุฌู ุฃุตุงุจุชู ุฌุงุฆุญุฉ ุงุฌุชุงุญุช ู ุงูู ูุญูุช ูู ุงูู ุณุฃูุฉ ุญุชู ูุตูุจ ููุงู ุงู ู ู ุนูุด ุฃู ูุงู ุณุฏุงุฏุงู ู ู ุนูุดุ ูุฑุฌู ุฃุตุงุจุชู ูุงูุฉ ุญุชู ูููู ๏พขูุง๏พขุฉ ู ู ุฐูู ุงูุญุฌู ู ู ููู ู ููุฏ ุฃุตุงุจุช ููุงูุงู ูุงูุฉ ูุญูุช ูู ุงูู ุณุฃูุฉ ุญุชู ูุตูุจ ููุงู ุงู ู ู ุนูุด ุฃู ูุงู ุณุฏุงุฏุงู ู ู ุนูุดุ ูู ุง ุณูุงูู ู ู ุงูู ุณุฃูุฉ ูุง ูุจูุตุฉ ุณุญุช ูุฃูููุง ุตุงุญุจูุง ุณุญุชุงู> ุฑูููุงูู ู ูุณููู ู. <ุงูุญู ุงูุฉ> ุจูุชุญ ุงูุญุงุก: ุฃู ููุน ูุชุงู ููุญูู ุจูู ูุฑูููู ููุตูุญ ุฅูุณุงู ุจูููู ุนูู ู ุงู ูุชุญู ูู ูููุชุฒู ู ุนูู ููุณู. ู <ุงูุฌุงุฆุญุฉ> : ุงูุขูุฉ ุชุตูุจ ู ุงู ุงูุฅูุณุงู. ู <ุงูููุงู > ุจูุณุฑ ุงููุงู ููุชุญูุง ูู: ู ุง ูููู ุจู ุฃู ุฑ ุงูุฅูุณุงู ู ู ู ุงู ููุญูู. ู <ุงูุณุฏุงุฏ> ุจูุณุฑ ุงูุณูู : ู ุง ูุณุฏ ุญุงุฌุฉ ุงูู ุนูุฒ ูููููู. ู <ุงููุงูุฉ> : ุงูููุฑ. ู <ุงูุญุฌู> : ุงูุนูู. 537 - ูุนู ุฃุจู ูุฑูุฑุฉ ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููู ุฃู ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู ูุงู: <ููุณ ุงูู ุณููู ุงูุฐู ูุทูู ุนูู ุงููุงุณ ุชุฑุฏู ุงูููู ุฉ ูุงูููู ุชุงู ูุงูุชู ุฑุฉ ูุงูุชู ุฑุชุงูุ ูููู ุงูู ุณููู ุงูุฐู ูุง ูุฌุฏ ุบููู ูุบูููุ ููุง ููุทู ูู ููุชุตุฏู ุนูููุ ููุง ูููู ููุณุฃู ุงููุงุณ> ู ูุชูููููู ุนูููููู ๏ปฟ |
|