351 - L'interdiction de faire ses besoins dans la voie publique, ou dans l'ombre où s'assoient les gens, ou dans leurs sources d'eau - باب النهي عن التغوط في طريق الناس وظلهم وموارد الماء ونحوها
(
Accueil > Bibliothèque > Nawawi)
Dieu le Très-Haut a dit : "Ceux qui font du tort aux croyants sans qu'ils n'aient rien fait, se sont réellement chargés d'un mensonge effronté et d'un péché évident". (33/58)
قال اللَّه تعالى (الأحزاب 58): والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا فقد احتملوا بهتاناً وإᄁماً مبيناً
1771. Selon Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Mettez-vous à l'abri de deux sources de malédiction". Ils dirent : "Et quelles sont-elles?" Il dit : "Faire ses besoins dans la voie publique ou dans l'ombre où s'assoient les gens". (Mouslim)
و عن أبي هريرة رَضيَ اللَّهُ عَنْهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم قال: <اتقوا اللاعنين> قالوا: وما اللاعنان؟ قال: <الذي يتخلى في طريق الناس أو في ظلهم> رَوَاهُ مُسْلِمٌ
|