128 - La permission de s'étendre sur le dos et de mettre une jambe sur l'autre quand il n'y a pas de risque de se ...
(
Accueil >
Bibliothèque > Nawawi > Jardins des vertueux) 128 - La permission de s'étendre sur le dos et de mettre une jambe sur l'autre quand il n'y a pas de risque de se découvrir. La permission de s'asseoir en tailleur ou accroupi, les genoux collés au ventre - باب جواز الاستلقاء على القفا ووضع إحدى الرجلين على الأخرى إذا لم يخف انكشاف العورة وجواز القعود متربعاً ومحتبياً
820. 'Abdoullâh Ibn Yazid (que Dieu l'agrée) rapporte qu'il a vu le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) étendu sur le dos dans la mosquée et mettant une jambe sur l'autre. (Al-Boukhâri, Mouslim)
821. Jâbir Ibn Samoura (que Dieu l'agrée) a dit : "Une fois que le Prophète avait fait la prière de l'aube, il s'asseyait en tailleur à sa place même jusqu'à ce que le soleil resplendisse de toute sa beauté". (Abou Dâwoûd)
822. Ibn 'Omar (رضي الله عنهما) rapporte : "J'ai vu dans la cour de la Ka'ba le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) accroupi les genoux collés à son ventre et les serrant avec ses bras". (Al-Boukhâri)
823. Qayla Bent Makhrama (que Dieu l'agrée) a dit : "J'ai vu le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) accroupi les genoux collés à son ventre et les serrant de ses bras. Malgré cette attitude tout, empreinte d'humilité, la seule vue du Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) me fit trembler de peur" (Abou Dâwoûd)
824. Ach-Chadid Ibn Souwayd (que Dieu l'agrée) rapporte : "Le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) passa devant moi alors que j'étais assis ainsi : j'avais placé ma main gauche derrière mon dos tout en m'appuyant sur sa paume. Il me dit : "Tu t'asseois donc à la façon de ceux qui ont encouru la colère de Dieu?". (Abou Dâwoûd avec une chaîne authentique)
820 - عن عبد اللَّه بن زيد رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن رأى رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم مستلقياً في المسجد واضعاً إحدى رجليه على الأخرى. مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.
821 - وعن جابر بن سمرة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال: كان النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم إذا صلى الفجر تربع في مجلسه حتى تطلع الشمس حسناء> حديïصحيح رَوَاهُ أبُو دَاوُدَ وغيره بأسانيد صحيحة.
822 - وعن ابن عمر رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال: رأيت رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم بفناء الكعبة محتبياً بيديه هكذا، ووصف بيديه الاحتباء وهو القرفصاء. رَوَاهُ البُخَارِيُّ.
823 - وعن قيلة بنت مخرمة رَضِيَ اللَّهُ عَنها قالت: رأيت النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم وهو قاعد القرفصاء، فلما رأيت رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم المتخشع في الجلسة أرعدت من الفرق. رَوَاهُ أبُو دَاوُدَ والترمذي.
824 - وعن الشريد بن سويد رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال: مر بي رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم وأنا جالس هكذا: وقد وضعت يدي اليسرى خلف ظهري واتكأت على إلية يدي فقال: <أتقعد قعدة المغضوب عليهم> رَوَاهُ أبُو دَاوُدَ بإسناد صحيح
|