47 - Les signes de l'amour de Dieu pour Sa créature et l'exhortation à s'attacher à ces signes et à les rechercher
(
Accueil >
Bibliothèque > Nawawi > Jardins des vertueux)
47 - Les signes de l'amour de Dieu pour Sa créature et l'exhortation à s'attacher à ces signes et à les rechercher - باب علامات حب اللَّه تعالى للعبد والحᄁعلى التخلق بها والسعي في تحصيلها
Dieu (le Très-Haut) a dit : {Dis : "Si vous aimez vraiment Dieu, suivez-moi, Dieu vous aimera alors et vous pardonnera vos péchés. Dieu est Pardonneur et Miséricordieux".} (3/31)
Dieu (le Très-Haut) a dit : {Ô les croyants! Quiconque parmi vous apostasie de sa religion... Dieu va faire venir un peuple qu'Il aime et qui L'aime, modeste envers les croyants et fier et puissant envers les mécréants, qui lutte dans le sentier de Dieu, ne craignant le blâme d'aucun blâmeur. Telle est la grâce de Dieu. Il la donne à qui Il veut. Dieu est Immense et Omniscient.} (5/54)
Quant aux ahâdîth :
386. Selon Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Dieu le Très-Haut a dit : "Celui qui se fait l'ennemi de l'un de Mes élus, je lui ai effectivement déclaré la guerre. Mon esclave n'a fait pour se rapprocher de Moi aucune action plus aimable à Moi que ce que Je lui ai imposé (comme obligations religieuses). Mon esclave ne cesse de se rapprocher de Moi par les actes surérogatoires jusqu'à ce que Je l'aime. Une fois que Je l'ai aimé, Je deviens son ouïe avec laquelle il entend, sa main avec laquelle il frappe et son pied avec lequel il marche. S'il Me demande une chose, Je la lui donne et, s'il se met sous Ma protection, Je la lui accorde à coup sûr"". (Al-Boukhâri)
387. Selon lui encore, le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Quand Dieu le Très-Haut aime quelqu'un, l'Ange Gabriel lance cet appel : "Dieu le Très-Haut aime untel, aimez-le donc!" Et ainsi il devient aimé des habitants du ciel et on le rend sympathique aux habitants de la terre". (Al-Boukhâri, Mouslim)
Dans une autre version de Mouslim : "Quand Dieu le Très-Haut aime quelqu'un, Il appelle Gabriel et lui dit : "J'aime untel. Aime-le donc à ton tour!" Gabriel l'aime alors et crie aux habitants du ciel : "Dieu aime untel. Aimez-le donc vous aussi!" Il devient ainsi aimé des gens du ciel et on le rend sympathique sur terre. Et quand Dieu déteste quelqu'un, Il appelle Gabriel et lui dit : "Je déteste untel. Déteste-le à ton tour!" Aussitôt Gabriel le déteste et crie aux habitants du ciel : "Dieu déteste untel. Détestez-le donc vous aussi!" Puis on le rend antipathique sur terre".
388. Selon 'Aïcha (رضي الله عنها), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) envoya quelqu'un à la tête d'un commando. Quand il priait comme Imam avec ses compagnons, il récitait des versets du Coran qu'il clôturait toujours par le chapitre 112 (Dis : "Dieu est un...). A leur retour, ils parlèrent de cela au Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) qui leur dit : "Demandez-lui pourquoi il agit ainsi".
Ils le lui demandèrent et il leur dit : "Ce chapitre comporte les attributs du Miséricordieux et c'est pourquoi j'aime le réciter dans sa prière".
Le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) dit : "Annoncez-lui que Dieu le Très-Haut l'aime". (Al-Boukhâri, Mouslim)
قال اللَّه تعالى (آل عمران 31): {قل إن كنتم تحبون اللَّه فاتبعوني يحببكم اللَّه، ويغفر لكم ذنوبكم، والله غفور رحيم}.
وقال تعالى (المائدة 54): {يا أيها الذين آمنوا من يرتد منكم عن دينه فسوف يأتي اللَّه بقوم يحبهم ويحبونه، أذلة على المؤمنين أعزة على الكافرين، يجاهدون في سبيل اللَّه، ولا يخافون لومة لائم، ذلك فضل اللَّه يؤتيه من يشاء، والله واسع عليم}.
386 - وعن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: <إن اللَّه تعالى قال: من عادى لي ولياً فقد آذنته بالحرب، وما يتقرب إلى عبدي بشيء أحب إلى مما افترضت عليه، وما يزال عبدي يتقرب إلي بالنوافل حتى أحبه؛ فإذا أحببته كنت سمعه الذي يسمع به، وبصره الذي يبصر به، ويده التي يبطش بها، ورجله التي يمشي بها، وإن سألني أعطيته، ولئن استعاذني لأعيذنه> رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.
معنى <آذنته> : أعلمته بأني محارب له.
وقوله <استعاذني> روي بالباء وروي بالنون.
387 - وعنه رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم قال: <إذا أحب اللَّه تعالى العبد نادى جبريل إن اللَّه يحب فلاناً فأحبوه. فيحبه أهل السماء، ᄁم يوضع له القبول في الأرض> مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
وفي رواية لمسلم قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: <إن اللَّه تعالى إذا أحب عبداً دعا جبريل فقال: إني أحب فلاناً فأحبه. فيحبه جبريل، ᄁم ينادي في السماء فيقول: إن اللَّه يحب فلاناً فأحبوه. فيحبه أهل السماء، ᄁم يوضع له القبول في الأرض. وإذا أبغض عبداً دعا جبريل فيقول: إني أبغض فلاناً فأبغضه. فيبغضه جبريل ᄁم ينادي في أهل السماء: إن اللَّه يبغض فلاناً فأبغضوه. فيبغضه أهل السماء ᄁم توضع له البغضاء في الأرض> .
388 - وعن عائشة رَضِيَ اللَّهُ عَنْها أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم بعᄁرجلاً على سرية فكان يقرأ لأصحابه في صلاتهم فيختم ب{قل هو اللَّه أحد} فلما رجعوا ذكروا ذلك لرَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم فقال: <سلوه لأي شيء يصنع ذلك؟> فسألوه فقال: لأنها صفة الرحمن فأنا أحب أن أقرأ بها. فقال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: <أخبروه أن اللَّه تعالى يحبه> مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
|