Les jardins des vertueux
(
Accueil >
Bibliothèque > Nawawi > Jardins des vertueux) 237 - Le mérite de celui qui fait du bien à son esclave - باب فضل الإحسان إلى المملوك
Dieu (le Très-Haut) a dit : {Adorez Dieu et ne Lui donnez aucun associé. Agissez avec bonté envers (vos)
père et mère, les proches, les orphelins, les pauvres, le proche voisin, le
voisin lointain, le collègue et le voyageur, et les esclaves en votre possession}. (4/36)
1360. Al-Ma'rùr Ibn Suweyd rapporte : "J'ai vu une fois Abou Dharr (que Dieu l'agrée) portant un beau costume et son serviteur portant un costume pareil. Je lui demandai la raison de cela et il relata un échange d'injures qu'il avait eu avec quelqu'un (Bilâl Ibn Ràbih) du temps du Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui). Il avait insulté l'homme dans sa mère en lui disant : "Ô fils de la négresse". Le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) lui dit alors : "Tu es un homme ne cessant de garder en toi quelque reste de ton ancien paganisme. Ils sont vos frères en même temps que vos serviteurs et vos protégés que Dieu a mis en votre possession. Quand quelqu'un a droit de propriété sur son frère, qu'il lui fasse manger de ce qu'il mange lui-même et qu'il le vête de ce qu'il porte lui-même. Ne les chargez pas au-dessus de leur forces et, quand vous les chargez de quelque chose, aidez-les à la supporter". (Al-Boukhâri, Mouslim)
1361. Selon Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Quand le serviteur de l'un de vous lui apporte son manger, s'il ne lui fait pas partager sa table, qu'il lui en donne au moins une bouchée ou deux, car c'est lui qui l'a préparé". (Al-Boukhâri)
قال اللَّه تعالى (النساء 36): {واعبدوا اللَّه ولا تشركوا به شيئاً، وبالوالدين إحساناً، وبذي القربى واليتامى والمساكين والجار ذي القربى والجار الجنب، الصاحب بالجنب، وابن السبيل، وما ملكت أيمانكم}.
1360 - وعن المَعْرُوْرِ بن سويد قال: رأيت أبا ذر رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ وعليه حلة وعلى غلامه مᄁلها فسألته عن ذلك، فذكر أنه ساب رجلاً على عهد رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم فعيره بأمه، فقال النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <إنك امرؤ فيك جاهلية، هم إخوانكم وخولكم جعلهم اللَّه تحت أيديكم، فمن كان أخوه تحت يده فليطعمه مما يأكل، وليلبسه مما يلبس، ولا تكلفوهم ما يغلبهم، فإن كلفتموهم فأعينوهم> مُتَّفّقٌ عَلَيهِ.
1361 - وعن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ عن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <إذا أتى أحدكم خادمه بطعامه فإن لم يجلسه معه فليناوله لقمة أو لقمتين أو أكلة أو أكلتين فإنه ولي علاجه> رَوَاهُ البُخَارِيُّ.
<الأكلة> بضم الهمزة :هي اللقمة
|