244 - Le mérite de l'évocation de Dieu et l'exhortation à le faire - باب فضل الذكر والحïعليه
Dieu (le Très-Haut) a dit : {Et l'évocation de Dieu est bien plus grande encore}. (29/45) {Evoquez-Moi et Je vous aurai présents à l'esprit}. (2/152) {Evoque ton Seigneur en toi-même dans tes humbles supplications et dans ta peur, sur un ton plus bas que ton franc-parler, à l'aube et au soleil couchant et ne sois pas parmi les distraits}. (7/205) {Et évoquez beaucoup Dieu, peut-être récolterez-vous le succès}. (62/10) {Les musulmans et les musulmanes...} jusqu'à ce qu'Il dise {ceux et celles qui ne cessent d'évoquer Dieu, ceux-là Dieu leur a préparé une absolution et une récompense énorme}. (33/35) {Ô vous qui avez cru! Evoquez Dieu d'une façon abondante. Proclamez Sa gloire et Sa pureté de bonne heure et à la tombée de la nuit}. (33/41-42) Les versets concernant ce chapitre sont très nombreux et bien connus. 1408. Selon Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Deux paroles légères sur la langue, lourdes sur la Balance et bien aimées du Très-Miséricordieux : "Gloire et pureté à Dieu ainsi que Sa louange, gloire et pureté à Dieu Le Très-Grand [Soubhànallàhi wa bi-hamdihi, soubhanallâhi l-'azhîm]"". (Al-Boukhâri, Mouslim) 1409. Selon lui encore, le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Dire : Gloire à Dieu! Louange à Dieu! Il n'y a de dieu que Dieu, Dieu est le Plus Grand, est préférable à mes yeux que ce bas-monde". (Mouslim) 1410. Selon lui toujours, le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Celui qui dit : "Il n'est de dieu que Dieu, seul et sans associé, Il a le royaume. Il a la louange et Il est capable de toute chose", et ce cent fois par jour, cela lui est compté comme l'affranchissement de dix esclaves; on lui inscrit en outre cent bonnes actions et on lui efface cent péchés. Cela lui est aussi une protection contre le Diable durant toute cette journée jusqu'au soir. Personne n'a fait une oeuvre meilleure que lui sauf quelqu'un qui en a fait plus que lui". Il dit encore : "Celui qui a dit cent fois par jour : "Soubhanallahi wa bihamdi (gloire et pureté à Dieu, ainsi que louange)", se voit décharger de tout ces péchés quand même ils auraient le volume de l'écume de la mer". (Al-Boukhâri, Mouslim) 1411. Selon Abou Ayûb Al-Ansari (que Dieu l'agrée), le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Celui qui a dit dix fois par jour : "Il n'est de dieu que Dieu, seul et sans associé. Il a le royaume, Il a la louange et Il est capable de toute chose", a le même salaire que celui qui a affranchi quatre esclaves des fils d'Ismaîl". (Al-Boukhâri, Mouslim) 1412. Selon Abou Dharr (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) lui a dit : "Veux-tu que je t'indique les paroles les plus aimées de Dieu? Les paroles les plus aimées de Dieu sont : "gloire et pureté à Dieu ainsi que louange" [Soubhànallahi wa bihamdihi]". (Mouslim) 1413. Selon Abou Mâlik Al-Ach'ari (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "La propreté rituelle est la moitié de la foi. "la louange est à Dieu [Al-hamdou lillàh]" remplit la balance (des bonnes actions). "gloire et pureté à Dieu ainsi que louange [Soubhànallahi wa bihamdihi]", remplissent l'espace entre les cieux et la terre". (Mouslim) 1414. Sa'd Ibn Abi Waqqâs (que Dieu l'agrée) rapporte : "Un Bédouin vint dire au Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) : "Apprends-moi des paroles que je doive prononcer". 1415. Thawbàn (que Dieu l'agrée) rapporte : "Le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui), quand il terminait une prière, demandait trois fois de suite à Dieu de l'absoudre, puis disait : "Seigneur Dieu! Tu es le salut et le salut vient de Toi. Béni sois-Tu par Toi-même, ô digne d'honneur et de glorification!" 1416. Al-Moughyra Ibn Sho'ba (que Dieu l'agrée) rapporte : "Quand le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) avait terminé une prière, il disait : "Il n'y a de dieu que Dieu, seul et sans associé. Il a le royaume. Il a la louange et Il est capable de toute chose. Seigneur Dieu! Nul ne peut retenir ce que Tu as donné et nul ne peut donner ce que Tu as retenu. Le fortuné ne trouve dans sa fortune aucune protection efficace contre Toi". (Al-Boukhâri, Mouslim) 1417. On rapporte au sujet de 'Abdoullâh Ibn Az-Zoubayr (رضي الله عنهما) qu'il disait à la fin de chaque prière, après avoir prononcé le salut de clôture : "Il n'y a de dieu que Dieu, seul et sans associé. Il a le royaume et Il a la louange. Il est capable de toute chose. Il n'est de puissance ni de force que par Dieu. Il n'y a de dieu que Dieu. Nous n'adorons que Lui. Les biens proviennent de Lui et la générosité Lui appartient. C'est à Lui que vont les elles formules laudatives. Il n'y a de dieu que Dieu. Nous Lui réservons en exclusivité notre culte, n'en déplaise aux Mécréants". Ibn Az-Zoubayr a dit : "Le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) disait ces paroles après chaque prière". (Mouslim) 1418. Abou Hourayra (que Dieu l'agrée) rapporte que les pauvres des exilés de la Mecque vinrent dire au Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) : "Les riches ont emporté les degrés les plus élevés du Paradis ainsi que ses délices éternels. Ils font en effet la prière comme nous, jeûnent comme nous et ils ont en plus un excédent de biens : ils peuvent ainsi faire le grand et le petit pèlerinage, ils prennent part à la guerre sainte et ils font l'aumône". Mouslim ajoute dans sa version : "Les pauvres des exilés de la Mecque revinrent dire au Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) : "Nos frères riches ont su ce que nous faisions et en ont fait de même". 1419. Selon lui encore, le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Celui qui dit trente trois fois après chaque prière "Soubhànallàh", trente trois fois "Alhamdou lillàh" et trente trois fois "Allahou akbar", puis les complète à cent en disant une seule fois "il n'y a de dieu que Dieu, seul et sans associé. Il a le royaume et Il a la louange. Il est capable de toute chose", celui-là est absous de tous ses péchés quand même ils atteindraient le volume de l'écume de la mer". (Mouslim) 1420. Selon Ka'b Ibn 'Ojra (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Voici des formules de glorification de Dieu qu'on prononce à la fin de chaque prière obligatoire et qui assurent le succès à celui qui les prononce : "Trente trois fois "Soubhànallàh" (gloire et pureté à Dieu). Trente trois fois "Alhamdou lillàh" (La louange est à Dieu). Et trente trois fois "Allahou akbar" (Dieu est plus grand)". (Mouslim) 1421. Selon Sa'd Ibn Abi Waqqâs (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) se mettait à la fin de chaque prière sous la protection de Dieu en prononçant ces paroles : "Seigneur Dieu! Je me mets sous Ta protection contre la lâcheté et l'avarice. Je me mets sous Ta protection afin de ne pas retomber dans l'âge le plus avilissant. Je me mets sous Ta protection contre les tentations de ce bas-monde et contre celles de la tombe". (Al-Boukhàrî) 1422. Selon Mou'àdh (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) le saisit une fois par la main et lui dit : "Ô Mou'àdh! Par Dieu, je t'aime". 1423. Selon Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Quand l'un de vous prononce l'attestation (tachahoud) qu'on récite après deux unités de prière et à la fin de chaque prière, qu'il invoque la protection de Dieu contre quatre choses en disant : "Seigneur Dieu! Je me mets sous Ta protection contre le supplice de l'Enfer contre les tourments de la tombe, contre la tentation de la vie et de la mort et contre le mal de la tentation du faux Messie charlatan". (Mouslim) 1424. 'Ali (que Dieu l'agrée) rapporte : "Le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui), quand il se levait pour la prière, clôturait ce qu'il disait entre la formule d'attestation (tachahoud) qui termine la prière et le salut par cette invocation : "Seigneur Dieu! Absous-moi de mes péchés anciens et futurs, de ce que j'ai caché, de ce que j'ai laissé voir, de ma prodigalité et de tout ce que Tu sais mieux que moi. C'est Toi qui fais avancer et c'est Toi qui fais rétrograder. Il n'y a de dieu que Toi". (Mouslim) 1425. Selon 'Ãïsha (رضي الله عنها), le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) dans ses roukou' (attitude pliée du corps) et dans ses soujoud (prosternation) : "Gloire et pureté à Toi, Seigneur Dieu, notre Maître! ainsi que louange. Seigneur Dieu! Absous-moi". (Al-Boukhâri, Mouslim) 1426. Selon elle encore, le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) disait dans son roukou' et son soujoud : "Très digne de glorification (soubbouh) et très digne de sanctification (qoudoûs), Seigneur et Maître des anges et du Saint-Esprit (Gabriel)". (Mouslim) 1427. Selon Ibn 'Abbâs (رضي الله عنهما), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Dans le roukoû' glorifiez Dieu Le Très-Grand (Soubhànallâh Al-'Azim) et dans le soujûd invoquez Dieu de toute votre force car vous y avez beaucoup de chance de voir vos voeux exaucés". (Mouslim) 1428. Selon Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "C'est quand on est prosterné dans la prière qu'on est le plus près de son Seigneur. Aussi invoquez-y beaucoup Dieu". (Mouslim) 1429. Selon lui encore, le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) disait quand il était prosterné : "Seigneur Dieu! Absous-moi de tous mes péchés, les plus légers comme les plus graves, leurs premiers et leurs derniers, ceux commis en public et ceux commis en secret". (Mouslim) 1430. 'Aïcha (رضي الله عنها) rapporte : "Une nuit je n'ai pas trouvé le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui). Je me suis mise à sa recherche et voilà qu'il était en position de roukoû' (corps plié en avant) ou de soujûd (prosternation) et il disait : "Gloire et pureté à Toi, ainsi que louange. Il n'y a de dieu que Toi". Dans une autre version : "Tout à coup mes mains touchèrent la plante de ses pieds qui étaient dressés. Il était à la mosquée et disait : "Seigneur Dieu! Je me mets sous la protection de Ta satisfaction contre Ta colère, sous la protection de Ton pardon contre Ton châtiment, et sous Ta protection contre Toi-même. Je ne saurais Te louer, ni Te remercier autant que Tu T'es loué Toi-même". (Mouslim) 1431. Sa'd Ibn Abi Waqqâs (que Dieu l'agrée) rapporte : "Nous étions chez le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) quand il dit : "Qui de vous se sent capable d'acquérir mille bonnes actions tous les jours?" 1432. Selon Abou Dharr (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "A chaque matin, chacun de vous est redevable d'une aumône pour chacun de ses organes sains. Toutes les fois qu'il dit "Soubhànallàh", il a une bonne action. Toutes les fois qu'il dit "Al-hamdou lillàh", il a une bonne action. Toutes les fois qu'il dit "là ilaha illallàh", il a une bonne action. Toutes les fois qu'il dit "Allâhou akbar", il a une bonne action. Toutes les fois qu'il commande le bien et interdit le mal, il a une bonne action. Et tout cela peut être remplacé par deux unités de prière entre le plein lever du soleil et midi". (Mouslim) 1433. Selon la mère des croyants (épouse du Prophète), Jouwayriya Bint Al-Hàreth (رضي الله عنها), le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) fit la prière de l'aube puis sortit de bonne heure alors qu'elle était dans son oratoire. Puis il rentra une fois le soleil bien au-dessus de l'horizon, sans qu'elle n'ait bougé de sa place. Il lui dit : "Tu es toujours dans l'état où je t'ai quittée?" 1434. Selon Abou Moûsa Al-Ach'ari (que Dieu l'agrée), le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "L'image de celui qui évoque son Seigneur et de celui qui ne L'évoque pas est comme l'image du vivant et du mort". (Al-Boukhâri) Dans une version de Mouslim : "L'image de la maison où l'on évoque Dieu et de celle où on ne L'évoque pas est comme l'image du vivant et du mort". 1435. Selon Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Dieu exalté dit : "Je suis conforme à la bonne idée que se fait de Moi Mon esclave. Je suis avec lui quand il M'évoque. Quand il M'évoque en lui-même, Je l'évoque en Moi-Même. Quand il M'évoque parmi des gens importants, Je l'évoque parmi des gens meilleurs qu'eux". (Al-Boukhâri, Mouslim) 1436. Selon lui encore, le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Sont arrivés les premiers les évocateurs de Dieu en exclusivité". 1437. Jâbir (que Dieu l'agrée) a dit : "J'ai entendu le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) dire : "La meilleure façon d'évoquer Dieu est de dire : "Il n'y a de dieu que Dieu"". (At-Tirmidhi) 1438. Selon 'Abdoullâh Ibn Bousr (que Dieu l'agrée) un homme dit : "Ô Messager de Dieu! Les règles de la législation islamique sont trop nombreuses pour moi. Indique-moi donc quelque chose à laquelle je m'attache". 1439. Selon Jâbir (que Dieu l'agrée), le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Celui qui a dit : "Gloire et pureté à Dieu ainsi que louange", se voit planter un palmier au Paradis". (At-Tirmidhi) 1440. Selon Ibn Mas'oûd (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "J'ai rencontré Abraham (sur lui la paix), la nuit de mon ascension. Il me dit : "Ô Mouhammad! Transmets mon salut à ta nation et annonce-lui que la terre du Paradis sent bon et que son eau est suave. Annonce-lui que le Paradis est fait de plaines et que sa semence consiste à répéter : Soubhànallàh (gloire et pureté à Dieu). Al-hamdoulillàh (la louange est à Dieu). Allahou akbar (Dieu est plus grand)". (At-Tirmidhi) 1441. Selon Abou Dardà (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Voulez-vous que je vous dise qu'elles sont vos meilleures oeuvres, quelles sont celles qui sont les plus pures et les plus méritoires auprès de votre Roi, celles qui élèvent le plus haut votre degré, celles qui vous rapportent plus de salaire que le don de votre or et de votre argent ou que le fait d'aller à la rencontre de vos ennemis pour en frapper les cous et pour qu'ils vous frappent les vôtres?" 1442. Sa'd Ibn Abi Waqqâs (que Dieu l'agrée) rapporte qu'il entra une fois avec le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) chez une femme ayant devant elle des noyaux de dattes (ou des cailloux) lui servant de chapelet. Il lui dit : "Veux-tu que je t'indique quelque chose de plus facile que cela (ou de plus méritoire)? Prononce cette formule : "Gloire et pureté à Dieu autant de fois que les êtres qu'il a créés dans le ciel. Gloire et pureté à Dieu autant de fois que les êtres qu'il a créés sur terre. Gloire et pureté à Dieu autant de fois que les êtres qu'il a créés entre le ciel et la terre. Gloire et pureté à Dieu autant de fois que les êtres qu'il doit créer. Dieu est plus grand autant de fois que cela. La louange est à Dieu autant de fois que cela. Il n'y a de dieu que Dieu autant de fois que cela. Il n'est de puissance ni de force que par Dieu autant de fois que cela". (At-Tirmidhi qui dit: bon) 1443. Abou Moûsa (que Dieu l'agrée) rapporte : "Le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) m'a dit : "Veux-tu que je t'indique l'un des trésors du Paradis?" قال اللَّه تعالى (العنكبوت 45): {ولذكر اللَّه أكبر}. وقال تعالى (البقرة 152): {فاذكروني أذكركم}. وقال تعالى (الأعراف 205): {واذكر ربك في نفسك تضرعاً وخيفة ودون الجهر من القول بالغدو والآصال، ولا تكن من الغافلين}. وقال تعالى (الجمعة 10): {واذكروا اللَّه كïيراً لعلكم تفلحون}. وقال تعالى (الأحزاب 35): {إن المسلمين والمسلمات} إلى قوله تعالى: {والذاكرين اللَّه كïيراً والذاكرات، أعد اللَّه لهم مغفرة وأجراً عظيماً}. وقال تعالى (الأحزاب 41، 42): {يا أيها الذين آمنوا اذكروا اللَّه ذكراً كïيراً، وسبحوه بكرة وأصيلاً} الآية. والآيات في الباب كïيرة معلومة. 1408 - وعن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <كلمتان خفيفتان على اللسان ïقيلتان في الميزان حبيبتان إلى الرحمن: سبحان اللَّه وبحمده، سبحان اللَّه العظيم> مُتَّفَقٌ عَلَيهِ. 1409 - وعنه رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <لأن أقول: سبحان اللَّه والحمد لله ولا إله إلا اللَّه والله أكبر أحب إليّ مما طلعت عليه الشمس> رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1410 - وعنه رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <من قال لا إله إلا اللَّه وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير، في يوم مائة مرة كانت له عدل عشر رقاب، وكتبت له مائة حسنة، ومحيت عنه مائة سيئة، وكانت له حرزاً من الشيطان يومه ذلك حتى يمسي، ولم يأت أحد بأفضل مما جاء به إلا رجل عمل أكïر منه> وقال: <من قال سبحان اللَّه وبحمده في يوم مائة مرة حطت خطاياه وإن كانت مïل زبد البحر> مُتَّفَقٌ عَلَيهِ. 1411 - وعن أبي أيوب الأنصاري رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ عن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <من قال لا إله إلا اللَّه وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير عشر مرات، كان كمن أعتق أربعة أنفس من ولد إسماعيل> مُتَّفَقٌ عَلَيهِ. 1412 - وعن أبي ذر رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال، قال لي رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <ألا أخبرك بأحب الكلام إلى اللَّه؟ إن أحب الكلام إلى اللَّه: سبحان اللَّه وبحمده> رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1413 - وعن أبي مالك الأشعري قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <الطهور شطر الإيمان، والحمد لله تملأ الميزان، وسبحان اللَّه والحمد لله تملآن أو تملأ ما بين السماوات والأرض> رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1414 - وعن سعد بن أبي وقاص رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال: جاء أعرابي إلى رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم فقال: علمني كلاماً أقوله، قال: <قل لا إله إلا اللَّه وحده لا شريك له، اللَّه أكبر كبيراً، والحمد لله كïيراً، وسبحان اللَّه رب العالمين، ولا حول ولا قوة إلا بالله العزيز الحكيم> قال: فهؤلاء لرب فمالي؟ قال: <قل: اللهم اغفر لي وارحمني واهدني وارزقني> رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1415 - وعن ïوبان رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال: كان رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم إذا انصرف من صلاته استغفر ïلاïاً، وقال: <اللهم أنت السلام، ومنك السلام، تباركت يا ذا الجلال والإكرام> قيل للأوزاعي (وهو أحد رواة الحديï) كيف الاستغفار؟ قال يقول: أستغفر اللَّه، أستغفر اللَّه. رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1416 - وعن المغيرة بن شعبة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم كان إذا فرغ من الصلاة وسلم قال: <لا إله إلا اللَّه وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير، اللهم لا مانع لما أعطيت، ولا معطي لما منعت، ولا ينفع ذا الجد منك الجد> مُتَّفَقٌ عَلَيهِ. 1417 - وعن عبد اللَّه بن الزبير رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أنه كان يقول دبر كل صلاة حين يسلم: <لا إله إلا اللَّه وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير، لا حول ولا قوة إلا بالله، لا إله إلا اللَّه ولا نعبد إلا إياه، له النعمة وله الفضل وله الïناء الحسن، لا إله إلا اللَّه مخلصين له الدين ولو كره الكافرون> قال ابن الزبير: وكان رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم يهلل بهن دبر كل صلاة مكتوبة. رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1418 - وعن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن فقراء المهاجرين أتوا رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم فقالوا: ذهب أهل الدïور بالدرجات العلى والنعيم المقيم: يصلون كما نصلي، ويصومون كما نصوم، ولهم فضل من أموال يحجون ويعتمرون ويجاهدون ويتصدقون. فقال: <ألا أعلمكم شيئاً تدركون به من سبقكم وتسبقون به من بعدكم ولا يكون أحد أفضل منكم إلا من صنع مïل ما صنعتم؟> قالوا: بلى يا رَسُول اللَّهِ، قال: <تسبحون وتحمدون وتكبرون خلف كل صلاة ïلاïاً وïلاïين> قال أبو صالح الراوي عن أبي هريرة لما سئل عن كيفية ذكرهن قال يقول: سبحان اللَّه والحمد لله والله أكبر، حتى يكون منهن كلهن ïلاïاً وïلاïين. مُتَّفَقٌ عَلَيهِ. وزاد مسلم في روايته: فرجع فقراء المهاجرين إلى رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم فقالوا: سمع إخواننا أهل الأموال بما فعلنا ففعلوا مïله، فقال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <ذلك فضل اللَّه يؤتيه من يشاء> . <الدïور> جمع دïر بفتح الدال إسكان الïاء المïلïة وهو: المال الكïير. 1419 - وعنه رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ عن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <من سبح اللَّه في دبر كل صلاة ïلاïاً وïلاïين، وحمد اللَّه ïلاïاً وïلاïين، وكبر اللَّه ïلاïاً وïلاïين قال تمام المائة: لا إله إلا اللَّه وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير، غفرت خطاياه وإن كانت مïل زبد البحر> رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1420 - وعن كعب بن عجرة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ عن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <معقبات لا يخيب قائلهن أو فاعلهن دبر كل صلاة مكتوبة: ïلاïاً وïلاïين تسبيحة، وïلاïاً وïلاïين تحميدة، وأربعاً وïلاïين تكبيرة> رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1421 - وعن سعد بن أبي وقاص رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم كان يتعوذ دبر الصلوات بهؤلاء الكلمات: <اللهم إني أعوذ بك من الجبن والبخل، وأعوذ بك من أن أرد إلى أرذل العمر، وأعوذ بك من فتنة الدنيا، وأعوذ بك من فتنة القبر> رَوَاهُ البُخَارِيُّ. 1422 - وعن معاذ رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم أخذ بيده وقال: <يا معاذ والله إني لأحبك> فقال: <أوصيك يا معاذ لا تدعن في دبر كل صلاة تقول: اللهم أعني على ذكرك وشكرك وحسن عبادتك> رَوَاهُ أبُو دَاوُدَ بإسناد صحيح. 1423 - وعن أبي هريرة رَضيَ اللَّهُ عَنهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <إذا تشهد أحدكم فليستعذ بالله من أربع، يقول: اللهم إني أعوذ بك عذاب جهنم، ومن عذاب القبر، ومن فتنة المحيا والممات، ومن شر فتنة المسيح الدجال> رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1424 - وعن علي رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال: كان رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم إذا قام إلى الصلاة يكون من آخر ما يقول بين التشهد والتسليم: <اللهم اغفر لي ما قدمت وما أخرت وما أسررت وما أعلنت وما أسرفت، وما أنت أعلم به مني؛ أنت المقدم وأنت المؤخر لا إله إلا أنت> رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1425 - وعن عائشة رَضِيَ اللَّهُ عَنها قالت: كان النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم يكïر أن يقول في ركوعه وسجوده: <سبحانك اللهم ربنا وبحمدك اللهم اغفر لي> مُتَّفَقٌ عَلَيهِ. 1426 - وعنها رَضِيَ اللَّهُ عَنها أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم كان يقول في ركوعه وسجوده: <سُبَّوحٌ قُدَّوسٌ ربُّ الملائكة والروح> رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1427 - وعن ابن عباس رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <فأما الركوع فعظموا فيها الرب، وأما السجود فاجتهدوا في الدعاء فقَمِنٌ أن يستجاب لكم> رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1428 - وعن أبي هريرة رَضيَ اللَّهُ عَنهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <أقرب ما يكون العبد من ربه وهو ساجد فأكïروا الدعاء> رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1429 - وعنه رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم كان يقول في سجوده: <اللهم اغفر لي ذنبي كله: دقه وجله، وأوله وآخره، وعلانيته وسره> رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1430 - وعن عائشة رَضِيَ اللَّهُ عَنها قالت: افتقدت النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم ذات ليلة فتحسست فإذا هو راكع أو ساجد يقول: <سبحانك وبحمدك لا إله إلا أنت> وفي رواية: فوقعت يدي على بطن قدميه وهو في المسجد وهما منصوبتان وهو يقول: <اللهم إني أعوذ برضاك من سخطك، وبمعافاتك من عقوبتك، وأعوذ بك منك؛ لا أحصي ïناء عليك، أنت كما أïنيت على نفسك> رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1431 - وعن سعد بن أبي وقاص رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال: كنا عند رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم فقال: <أيعجز أحدكم أن يكسب في كل يوم ألف حسنة!> فسأله سائل من جلسائه: كيف يكسب ألف حسنة؟ قال: <يسبح مائة تسبيحة فيكتب له ألف حسنة، أو يحط عنه ألف خطيئة> رَوَاهُ مُسلِمٌ. قال الحميدي: كذا هو في كتاب مسلم: <أو يحط> قال البرقاني: ورواه شعبة وأبو عوانة ويحيى القطان عن موسى الذي رواه مسلم من جهته فقالوا: <ويحط> بغير ألِف. 1432 - وعن أبي ذر رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <يصبح على كل سلامى من أحدكم صدقة؛ فكل تسبيحة صدقة، وكل تحميدة صدقة، وكل تهليلة صدقة، وكل تكبيرة صدقة، وأمر بالمعروف صدقة، ونهي عن المنكر صدقة؛ ويجزئ من ذلك ركعتان يركعهما من الضحى> رَوَاهُ مُسلِمٌ. 1433 - وعن أم المؤمنين جويرية بنت الحارïرَضِيَ اللَّهُ عَنها أن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم خرج من عندها بكرة حين صلى الصبح وهي في مسجدها ïم رجع بعد أن أضحى وهي جالسة فقال: <ما زلت على الحال التي فارقتك عليها؟> قالت: نعم. فقال النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <لقد قلت بعدك أربع كلمات ïلاïمرات لو وزنت بما قلت منذ اليوم لوزنتهن: سبحان اللَّه وبحمده عدد خلقه ورضا نفسه وزنة عرشه ومداد كلماته> رَوَاهُ مُسلِمٌ. وفي رواية له: <سبحان اللَّه عدد خلقه، سبحان اللَّه رضا نفسه، سبحان اللَّه زنة عرشه، سبحان اللَّه مداد كلماته> . وفي رواية الترمذي: ألا أعلمك كلمات تقولينها <سبحان اللَّه عدد خلقه، سبحان اللَّه عدد خلقه، سبحان اللَّه عدد خلقه، سبحان اللَّه رضا نفسه، سبحان اللَّه رضا نفسه، سبحان اللَّه رضا نفسه، سبحان اللَّه زنة عرشه، سبحان اللَّه زنة عرشه، سبحان اللَّه زنة عرشه، سبحان اللَّه مداد كلماته، سبحان اللَّه مداد كلماته، سبحان اللَّه مداد كلماته> . 1434 - وعن أبي موسى الأشعري رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ عن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <مïل الذي يذكر ربه والذي لا يذكره مïل الحي والميت> رَوَاهُ البُخَارِيُّ. ورَوَاهُ مُسلِمٌ فقال: <مïل البيت الذي يذكر اللَّه فيه والبيت الذي لا يذكر اللَّه فيه مïل الحي والميت> . 1435 - وعن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <يقول اللَّه تعالى: أنا عند ظن عبدي بي، وأنا معه إذا ذكرني؛ فإن ذكرني في نفسه ذكرته في نفسي، وإن ذكرني في ملأ ذكرته في ملأ خير منهم> مُتَّفَقٌ عَلَيهِ. 1436 - وعنه رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <سبق المفرِّدون> قالوا: وما المفردون يا رَسُول اللَّهِ؟ قال: <الذاكرون اللَّه كïيراً والذاكرات> رَوَاهُ مُسلِمٌ. روي <المفردون> بتشديد الراء وتخفيفها، والمشهور الذي قاله الجمهور التشديد. 1437 - وعن جابر رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال سمعت رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم يقول: <أفضل الذكر لا إله إلا اللَّه> رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ وَقَالَ حَدِيïٌ حَسَنٌ. 1438 - وعن عبد اللَّه بن بسر رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن رجلاً قال: يا رَسُول اللَّهِ إن شرائع الإسلام قد كïرت عليّ فأخبرني بشيء أتشبïبه. قال: <لا يزال لسانك رطباً من ذكر اللَّه> رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ وَقَالَ حَدِيïٌ حَسَنٌ. 1439 - وعن جابر رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ عن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <من قال: سبحان اللَّه وبحمده غرست له نخلة في الجنة> رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ وَقَالَ حَدِيïٌ حَسَنٌ. 1440 - وعن ابن مسعود رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <لقيت إبراهيم صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم ليلة أسري بي فقال: يا محمد أقرئ أمتك مني السلام، وأخبرهم أن الجنة طيبة التربة، عذبة الماء، وأنها قيعان، وأن غراسها: سبحان اللَّه والحمد لله ولا إله إلا اللَّه والله أكبر> رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ وَقَالَ حَدِيïٌ حَسَنٌ. 1441 - وعن أبي الدرداء رَضِي اللَّه عنهُ قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <ألا أنبئكم بخير أعمالكم، وأزكاها عند مليككم، وأرفعها في درجاتكم، وخير لكم من إنفاق الذهب والفضة، وخير لكم من أن تلقوا عدوكم فتضربوا أعناقهم ويضربوا أعناقكم؟ قالوا: بلى، قال: <ذكر اللَّه تعالى> رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ. قال الحاكم أبو عبد اللَّه إسناده صحيح. 1442 - وعن سعد بن أبي وقاص رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أنه دخل مع رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم على امرأة وبين يديها نوىً أو حصىً تسبح به فقال: <أخبرك بما هو أيسر عليك من هذا أو أفضل؟> فقال: <سبحان اللَّه عدد ما خلق في السماء، وسبحان اللَّه عدد ما خلق في الأرض، وسبحان اللَّه عدد ما بين ذلك، وسبحان اللَّه عدد ما هو خالق، والله أكبر مïل ذلك، والحمد لله مïل ذلك، ولا إله إلا اللَّه مïل ذلك، ولا حول ولا قوة إلا بالله مïل ذلك> رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ وَقَالَ حَدِيïٌ حَسَنٌ. 1443 - وعن أبي موسى رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال، قال لي رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <ألا أدلك على كنز من كنوز الجنة؟> فقلت: بلى يا رَسُول اللَّهِ. قال: <لا حول ولا قوة إلا بالله> مُتَّفَقٌ عَلَيهِ |
|